This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Usuário do site confirmado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
L'amour des textes et des langues m'a toujours amené à traduire sans que j'en fasse un métier. (guide touristique, transport, site web..)
Ma récente formation universitaire en langues et littératures française et romanes, option italien, me pousse aujourd'hui à me consacrer entièrement à la traduction.
J'ai toujours travaillé dans un environnement international avec l'anglais comme langue de travail.
J'ai travaillé 5 ans pour la Commission européenne à Bruxelles comme assistante de direction où j'ai très vite été sollicitée comme « viseur linguistique » et où j'ai effectué des traductions informelles destinées à la compréhension interne et revu et corrigé des textes sortants.
J'ai mené de front mes études universitaires et mon travail temps grâce à une grande rigueur et une grande capacité de travail et de concentration.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.
Totais de pontos ganhos: 40 Pontos do nível PRO: 32