Idiomas de trabalho:
inglês para português
holandês para português
espanhol para português

Raquel Da costa
Translations and business services

Almere, Flevoland, Holanda
Horário Local: 07:12 CEST (GMT+2)

Nativo para: português 
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Training
Especialização
Especializado em:
Aerospacial/Aviação/Espaço Transporte/frete/carregamento
Negócios/comércio (geral)Contabilidade
Finanças (geral)Publicidade/Relações públicas
ReligiãoArtigos têxteis/vestuário/moda
Turismo e viagem
Taxas
General rate: 0.15 EUR per word / 20 EUR per hour

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas feitas: 42
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 3
Experiência Anos de experiência em tradução: 38 Registrado no ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Site http://dacosta-translations.com
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Raquel Da costa endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
Raquel da Costa was born and grew up in São Paulo, Brazil, where she worked for many years as executive secretary of an international airline company. In this role, translation was one of her most important activities.
She graduated from the College of Executive Secretary English/Portuguese, and attended different courses of English, Spanish and Italian in several language institutes in Brazil and in the Netherlands.
In 1991, she moved to Holland and worked as a translator in the medical and pharmaceutical fields, and also as a commercial and financial assistant.
In 2008, she decided to use her multi-disciplinary experience and knowledge of languages, to start as a freelance translators in Portuguese, English, Spanish and Italian.
Palavras-chave Brazil, Portugues, Dutch, Spanish, Fairs


Última atualização do perfil
Aug 9, 2011