Idiomas de trabalho:
espanhol para português

Jesus Sousa
Lawyer and Master in translation

Horário Local: 02:08 WEST (GMT+1)

Nativo para: português Native in português, espanhol Native in espanhol

No client feedback collected


Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
Direito: Contrato(s)Direito (geral)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais

Taxas
General rate: 0.06 EUR per word

Rates per language pair:
espanhol para português - Valor padrão: 0.06 - EUR %4 por palavra
Payment methods accepted Transferência bancária, Cheque
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Experiência Anos de experiência em tradução: 20 Registrado no ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações espanhol para português (University of Coimbra)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
My name is Jesús de Sousa and I live between in Lisbon, Portugal, and Madrid, Spain.

I am graduated in Law by he University of Coimbra and I made a Master program in translation by the University of Lisbon.

I am fluent in portuguese and spanish because my mother tongues are Portuguese and Spanish (I was born in Venezuela and I am graduated in Portugal).

I am a freelance translator since 2007 and I also work as Legal Adviser in the Portuguese Central Bank (Banco de Portugal).

I have good knowledge of english and some knowledge of french.

Finally, I work with Trados.

Regards
Palavras-chave portuguese, spanish, law, finantial, direito, localization, translation, contracts, contratos, escrituras. See more.portuguese, spanish, law, finantial, direito, localization, translation, contracts, contratos, escrituras, certificados, certificates, certidões, cópias, copies, patents, copyright, . See less.


Última atualização do perfil
Nov 12, 2015



More translators and interpreters: espanhol para português   More language pairs