Translation glossary: Termes Juridiques (FR/PT)

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 224
« Prev Next »
 
Donner quittanceDar quitação 
francês para português
Dont acteAnotou-se devidamente / para que conste foi lavrado o presente auto 
francês para português
Dont mentionPara que conte / para constar 
francês para português
droit d'engagement de poursuitescustas/emolumentos/taxa de abertura de/do processo 
francês para português
Droit de garde(ter a) custódia 
francês para português
Droit préférentielDireito de preferência 
francês para português
Droits d’accisesImposto sobre o consumo / sisa 
francês para português
Droits d’enregistrementImposto de registo/emolumentos 
francês para português
Droits de successionImpostos de sucessões/imposto sucessório 
francês para português
Droits voisinsDireitos conexos 
francês para português
Ecritures d’appelRecurso 
francês para português
En application deAo abrigo de 
francês para português
En foi de quoiEm fé do que 
francês para português
En force de chose jugée d’une juridiction compétenteTransitado em julgado por uma jurisdição competente 
francês para português
en matière gracieuseem processo gracioso 
francês para português
en natureem espécie 
francês para português
Examen soutenuExame aprofundado 
francês para português
Faits de l’espèceFactos desta natureza / factos semelhantes 
francês para português
fardes de piècesDossiers/pastas de documentos/peças processuais 
francês para português
Fiche familiale d'Etat Civil«Ficha familiar» do estado civil 
francês para português
FondMatéria de fundo 
francês para português
Frais d'entretiensustento 
francês para português
Frais de justiceCustas judiciais 
francês para português
garantir (quelqu'un) contre toute poursuite fondée sur...dar garantias a X contra todo e qualquer procedimento judicial em matéria de contrafacção 
francês para português
GendarmerieGendarmaria 
francês para português
GrosseCertidão de teor 
francês para português
héritier réservatairehrtdeiro legitimário 
português para francês
homologation de la convention définitivehomologação da convenção definitiva 
francês para português
Il convient d'ordonnerdeve ordenar-se /há que ordenar 
francês para português
Il n’y a pas de mentions marginalesÀ margem do termo nada consta 
francês para português
il pourra y être dérogé ....poderá ser alterado/derrogado/objeto de derrogaçõo 
francês para português
IncidentIncidente 
francês para português
InformationInstrução preparatória 
francês para português
Instruction contradictoireDebate instrutório 
francês para português
instruire à charge/ à déchargeacusar/ilibar 
francês para português
intervenir en la causeintervir no processo 
francês para português
J'ai huissier à mêmes requêtes, date, donné assignationvoir explication 
francês para português
je soussignéEu, abaixo assinado 
francês para português
Jour-amende (jours-amende)Dia(s) de multa 
francês para português
Juge aux Affaires familialesJuiz de Família 
francês para português
Juge de la mise en étatJuiz de instrução 
francês para português
Juge du siègemagistrado judicial 
francês para português
juge placéjuiz de substituição 
francês para português
Jugement à intervenirSentença a ser proferida 
francês para português
Jugement sur le fondJulgamento / sentença sobre o fundo 
francês para português
Jurisprudence constantejurisprudência constante 
francês para português
KbisCertidão de registo comercial 
francês para português
La concluanteA parte interessada 
francês para português
Le cas échéantSe for caso disso 
francês para português
le débiteur en est séquestreo devedor é o seu fiel depositário 
francês para português
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search