roupagem

francês translation: aux sonorités pop

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:roupagem
francês tradução:aux sonorités pop
Inserido por: Nathalie Tomaz

19:45 Jul 29, 2008
Traduções de português para francês [ PRO]
Música
português termo ou frase: roupagem
mescla de musica traducional americana como folk e country com uma roupagem pop
Nathalie Tomaz
França
Local time: 06:07
aux sonorités pop
Explicação:
suggestion...
Resposta selecionada de:

Vanessa Santos
Portugal
Local time: 05:07
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +1aux sonorités pop
Vanessa Santos
3look
Luciano Eduardo de Oliveira
3semblant
Gustavo Silva


  

Respostas


25 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
look


Explicação:
Très français. :)

Luciano Eduardo de Oliveira
Brasil
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
semblant


Explicação:
folk ou country avec un semblant pop !

Les news et potins du monde impitoyable du Rock n' Roll. ... "There Is Nothing Left To Lose", avec un semblant de punk à travers une power-pop assumée.
http://www.visual-music.org/biographie-Foo Fighters.htm



Exemplo de sentença(s):
  • Chrys Fair Light : Rock avec un semblant darkwave, voire l'inverse!
  • avec un semblant de reggae plaintif au début, des choeurs joyeux, tout cela fondu dans un rock incisif

    Referência: http://www.m4br.com/index.php?option=com_content&task=view&i...
    Referência: http://www.sensationrock.com/poprock/index.php?/Interview/In...
Gustavo Silva
Portugal
Local time: 05:07
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
aux sonorités pop


Explicação:
suggestion...

Vanessa Santos
Portugal
Local time: 05:07
Falante da língua materna: francês, português
Pontos PRO na categoria: 4

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Robintech
7 horas
  -> Merci! ;o)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search