ilegitimidade passiva

francês translation: illégitimité passive

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:ilegitimidade passiva
francês tradução: illégitimité passive
Inserido por: Gil Costa

21:15 Apr 13, 2015
Traduções de português para francês [ PRO]
Direito (geral)
português termo ou frase: ilegitimidade passiva
Alegação de ilegitimidade passiva afastada por decisão monocrática em agravo de instrumento
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 07:40
illégitimité passive
Explicação:
Le 23 octobre 1985 le tribunal déclara la requête introductive
irrecevable pour illégitimité passive.
http://jurisprudence.cedh.globe24h.com/0/0/portugal/1993/06/...
Resposta selecionada de:

Gil Costa
Portugal
Local time: 07:40
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4illégitimité passive
Gil Costa
4défaut de légitimation passive
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Respostas


32 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
illégitimité passive


Explicação:
Le 23 octobre 1985 le tribunal déclara la requête introductive
irrecevable pour illégitimité passive.
http://jurisprudence.cedh.globe24h.com/0/0/portugal/1993/06/...

Gil Costa
Portugal
Local time: 07:40
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 1548
Login to enter a peer comment (or grade)

38 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
défaut de légitimation passive


Explicação:
Diria assim...

Declarar explicitamente a não pertinência, em direito comunitário, dos despachos luxemburgueses, por ilegitimidade passiva do Tribunal de Justiça e das outras instituições comunitárias em matéria de despachos provisórios ante causam.
http://old.eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CE...

Déclarer explicitement l' absence de pertinence, au sein du droit communautaire, des ordonnances luxembourgeoises pour défaut de légitimation passive de la Cour et des autres institutions communautaires en matière d' ordonnances provisoires ante causam.
http://old.eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CE...


Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:40
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 311
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search