May 16, 2000 13:09
25 yrs ago
10 viewers *
português term

ganhos de escala

português para inglês Adm./Finanças
ganhos de escala

..o banco vai precisar mais ganhos de escala...

Proposed translations

1 hora

a succession of profits

"... the bank will need a succession of profits..."
Without reading the whole paragraph it is a bit difficult to choose the right translation. Maybe this one helps.
Something went wrong...
1 hora

returns to scale

"the bank will need more returns to scale," ie., more savings/profit/etc. due to size advantage. At least that seems the most likely translation without more context.
Something went wrong...
2 horas

Quantity related gains

There might be a better English expresssion to describe "ganhos de escala", but it doesn't occur to me at the moment. However, the concept is as follows: if you buy 10,000 units you'll pay less than if you buy 100. The same applies to production. A prototype will cost you an amount uncomparable to what the same product will cost in mass production. And what you gain is called "ganhos de escala".
Something went wrong...
+1
5 horas

economies of scale

that's it! Jane
Peer comment(s):

agree T o b i a s
3581 dias
Something went wrong...
10 horas

profits of scale

I think that it means "profits as a result of larger quantities"
Something went wrong...
16 horas

Scale profits

It is some sort of variation of the answers above.

Reference:
Subject: economic principles & theories
Portuguese Term: economia de escala
English Term: 1)economy of scale; 2)economics to scale; 3)scale economy; 4)economics of scale
Definition: the production of an item at a cheaper cost by its manufacture in larger quantities
Something went wrong...
19 horas

Economies of scale

Jane is right. This is a standard term in Economics. Even though "ganhos" isn't the same as "economias", the term, as applied here, means the same thing.

Here's Merriam-Webster's take on it:

Main Entry: economy of scale
Date: 1957
: a reduction in unit costs brought about especially by increased size of production facilities -- usually used in plural

Carl Youngblood
Something went wrong...
4 dias

scale gains

Pode usar gains, não é scale economy nem scale profits, porque os ganhos de escala podem não ser lucros, podem ser redução de despesas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search