Fahrzeugbrief

português translation: Livrete

15:08 Feb 23, 2007
Traduções de alemão para português [ PRO]
Automóveis/carros e caminhões / Documento de veículo
alemão termo ou frase: Fahrzeugbrief
Será livrete ou será mesmo a carta do veículo?
monica_melo
Local time: 01:03
português tradução:Livrete
Explicação:
Der Fahrzeugbrief (auch Kfz-Brief, in Österreich Typenschein bzw. Einzelgenehmigung, in der Schweiz Fahrzeugausweis) ist eine amtliche Urkunde über die allgemeine Zulassung eines Kraftfahrzeugs für den öffentlichen Straßenverkehr.
Resposta selecionada de:

Barbara Santos
Portugal
Local time: 01:03
Grading comment
Obrigada a todos!!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +3Livrete
Barbara Santos
5 +1Titulo de Registo de Propriedade
silcastro
5Certificado de Matrícula
Francisco Ludovice-Moreira


  

Respostas


9 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +3
Livrete


Explicação:
Der Fahrzeugbrief (auch Kfz-Brief, in Österreich Typenschein bzw. Einzelgenehmigung, in der Schweiz Fahrzeugausweis) ist eine amtliche Urkunde über die allgemeine Zulassung eines Kraftfahrzeugs für den öffentlichen Straßenverkehr.


    Referência: http://de.wikipedia.org/wiki/Fahrzeugbrief
Barbara Santos
Portugal
Local time: 01:03
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Obrigada a todos!!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Ana Almeida
48 minutos

concordo  ahartje
2 horas

concordo  Sonia Heidemann
3 dias 8 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

4 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
Certificado de Matrícula


Explicação:
Antigamente:
Fahrzeugbrief = Título de Registo de Propriedade
Fahrzeugschein = Livrete

Consulte o site abaixo




    Referência: http://209.85.135.104/search?q=cache:MVwZzvtqGZ4J:www.portal...
Francisco Ludovice-Moreira
Espanha
Local time: 01:03
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

3 dias 9 horas   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +1
Titulo de Registo de Propriedade


Explicação:
Veja este excerto deste texto de referência:

"INFORMATION ZUR ABMELDUNG VON KRAFTFAHRZEUGEN
a)
die deutsche Zulassungsbescheinigung Teil II («FAHRZEUGBRIEF»)
oder eine von der portugiesischen Zollbehörde beglaubigte Fotokopie, wenn das...

Informação relativa à forma como se processa a baixa de veículos automóveis
1)
Para dar baixa de uma viatura licenciada na Alemanha, é necessário apresentar o seguinte:
a)
o certificado de circulação II («Titulo de Registo de Propriedade») alemão ou uma
cópia autenticada ...

Neste texto LIVRETE aparece traduzido como FAHRZEUGSCHEIN.



--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2007-02-27 00:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

O texto de indico como referência é do Consulado Alemão no Porto


    Referência: http://209.85.129.104/search?q=cache:gMknztTF9E4J:www.lissab...
silcastro
Falante da língua materna: alemão, português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Marcos Bernardo: Eu concordo que a abordagem do colega é a mais viável diante do contexto apresentado.
2 horas
  -> Obrigada colega!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search