«fourre-tout»

português translation: (conceito) genérico

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
francês termo ou frase:«fourre-tout»
português tradução:(conceito) genérico
Inserido por: Maria Teresa Borges de Almeida

08:39 Nov 12, 2009
Traduções de francês para português [ PRO]
Bus/Financial - Psicologia
francês termo ou frase: «fourre-tout»
CONTEXTO:
«Les risques psychosociaux demeurent un concept "FOURRE-TOUT" qui recouvre un certain nombre de "tensions humaines" observables en entreprise.»
Les risques psychosociaux dans l'entreprise - Bénédicte Haubold
Neto_J (X)
Local time: 19:43
(conceito) genérico
Explicação:
Diria assim em PT(pt)
Resposta selecionada de:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 19:43
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +2(conceito) genérico
Maria Teresa Borges de Almeida
4(conceito) "armazém"
Gil Costa
4conceito englobante
maelisa
3cabe-tudo
Danièle Horta


  

Respostas


17 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(conceito) "armazém"


Explicação:
Sug.

Gil Costa
Portugal
Local time: 19:43
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 12
Notas para o respondente
Consulente: Obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cabe-tudo


Explicação:
acho que talvez seja a tradução mais próxima da idéia.


    Referência: http://www.sacolacabetudo.com.br/
Danièle Horta
França
Local time: 20:43
Falante da língua materna: francês
Notas para o respondente
Consulente: Obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +2
(conceito) genérico


Explicação:
Diria assim em PT(pt)

Exemplo de sentença(s):
  • Na legislação comunitária, « acesso » é um conceito genérico que abrange todas as formas de acesso a redes e serviços publicamente disponíveis...
  • A “violência racista e étnica” é um conceito genérico que abrange muitas formas diferentes de violência contra as comunidades de migrantes e de minorias...

    Referência: http://europa.eu/legislation_summaries/internal_market/singl...
    Referência: http://ec.europa.eu/justice_home/daphnetoolkit/files/others/...
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 19:43
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notas para o respondente
Consulente: Obrigado!


Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Vasco DUARTE-PACHECO (X)
22 minutos
  -> Obrigada, Vasco!

concordo  Ligia Dias Costa
2 horas
  -> Obrigada, Lígia!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conceito englobante


Explicação:
EU DIRIA DESTA FORMA
é o que se chama em psicologia o conceito englobante (Japeriano)
http://www.cienciasecognicao.org/pdf/v11/m327160.pdf
http://www.ufmg.br/abrapso/busca/mesasredondas_saude.php

maelisa
Portugal
Falante da língua materna: português
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search