It\'s over and done.

português translation: Já passou; está morto e enterrado.

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:It's over and done.
português tradução:Já passou; está morto e enterrado.
Inserido por: Oliver Simões

21:35 Jun 7, 2018
Traduções de inglês para português [ PRO]
Art/Literary - Poesia e literatura / adult romance novel
inglês termo ou frase: It\'s over and done.
"Discussing the past is pointless. It's over and done."
Oliver Simões
Estados Unidos
Local time: 02:51
Está morto e enterrado.
Explicação:
Uma sugestão, caso seja adequada ao estilo. :)
Resposta selecionada de:

Marilia Sette Câmara
França
Local time: 11:51
Grading comment
Obrigado, Marília. Penso que a sua tradução se encaixa melhor no contexto do livro. O objetivo da personagem é dizer apenas que o pssado ficou para trás, são "águas passadas", por assim dizer. Não penso que tenha havido intenção de censurar ou cortar o interluctor. Para efeitos de expressividade e para criar uma ligação com a fala anterior, acrescentei "Já passou". Então ficou assim:

— É inútil discutir o passado — disse Nick a Sloan. — Já passou; está morto e enterrado.
3 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
3 +3Já foi. Assunto encerrado.
Ana Vozone
4 +1Está morto e enterrado.
Marilia Sette Câmara
4feito e arrumado
María Leonor Acevedo-Miranda


Entradas de discussão: 1





  

Respostas


5 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 concordância entre colegas (geral): +3
it\'s over and done.
Já foi. Assunto encerrado.


Explicação:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 10:51
Preenche os requisitos
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 216

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Maria Teresa Borges de Almeida
12 minutos
  -> Obrigada, Teresa!

concordo  Márcia de Medeiros Souza
35 minutos
  -> Obrigada, Márcia!

concordo  JohnMcDove
1 hora
  -> Obrigada, John!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it\'s over and done.
feito e arrumado


Explicação:
HTH

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 04:51
Preenche os requisitos
Falante da língua materna: português, espanhol
Pontos PRO na categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
it\'s over and done.
Está morto e enterrado.


Explicação:
Uma sugestão, caso seja adequada ao estilo. :)


    https://dicionariocriativo.com.br/expressoes/passado/passado
Marilia Sette Câmara
França
Local time: 11:51
Preenche os requisitos
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 21
Grading comment
Obrigado, Marília. Penso que a sua tradução se encaixa melhor no contexto do livro. O objetivo da personagem é dizer apenas que o pssado ficou para trás, são "águas passadas", por assim dizer. Não penso que tenha havido intenção de censurar ou cortar o interluctor. Para efeitos de expressividade e para criar uma ligação com a fala anterior, acrescentei "Já passou". Então ficou assim:

— É inútil discutir o passado — disse Nick a Sloan. — Já passou; está morto e enterrado.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Jane Rezende
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search