Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
swab
português translation:
coleta de amostra mediante zaragatoa
Added to glossary by
Karina Pelech
Apr 10, 2002 22:31
23 yrs ago
51 viewers *
inglês term
swab
inglês para português
Medicina
bacterial analysis
a systemic antimicrobial agent has to be started immediately after swab for pathogen-specific antibiotic testing.
Sei que "swab" quer dizer zaragatoa, mas não sei se devo dizer "efectuar colheita por meio de uma zaragatoa"
Sei que "swab" quer dizer zaragatoa, mas não sei se devo dizer "efectuar colheita por meio de uma zaragatoa"
Proposed translations
(português)
Proposed translations
+2
1 hora
Selected
coleta de amostra mediante zaragatoa
Ou coleta de amostra com auxílo de uma zaragatoa. Eu usaria "swab" mesmo: coleta de amostra mediante "swab". Ou por meio de "swab".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "que se trata de uma colheita de amostra, não há dúvidas. o problema seria se o verbo "swab" indicaria só a colheita, se o instrumento. Gostei da sua resposta, que não deixa margm para dúvidas. Também usei o termo zaragatoa em português, porque já o vi usado por técnicos e é de evitar usar em inglês quando temos os nossos. Obrigada!"
+2
9 minutos
colheita (de amostra)
Swab eh apenas o instrumento (torcilhao/ haste com ponto de algodao). Aqui estao se referindo a acao.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-10 22:48:07 (GMT)
--------------------------------------------------
Translation:
… tem que ser iniciado imediatamente após colheita de amostra para análise de antibióticos contra micróbios patogênicos específicos.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-10 22:48:07 (GMT)
--------------------------------------------------
Translation:
… tem que ser iniciado imediatamente após colheita de amostra para análise de antibióticos contra micróbios patogênicos específicos.
Peer comment(s):
agree |
Dr. Chrys Chrystello
48 minutos
|
Thank you, Chrys.
|
|
agree |
Clauwolf
55 minutos
|
Thank you, Clauwolf
|
10 minutos
mecha de algodão
Ref:
Collins Dic.
Peer comment(s):
neutral |
Theodore Fink
: Oi ACB: A Ana ja deu o termo tecnico na pergunta: "zaragatoa"
59 minutos
|
obrigado pela sua resposta, Theodore, mais eu acho que outra opção não esta de mais
|
16 minutos
Limpar
Swab é também um verbo que significa limpar com esfregão e água. Neste caso em vez de esfregão (que será muito áspero) usar-se-ia algodão.
16 horas
zaragatoa seria throat swab e swab não é apenas zaragatoa,,,veja abaixo
swab:A wad of absorbent material usually wound around one end of a small stick and used for applying medication or for removing material from an area
A specimen taken with a swab a throat swab; (ref.Atomica.com)
portanto, a não ser que no seu contexto se trate de colheita na garganta, swab pode ser tampão de algodão, mecha, limpeza de uma área com estes pequenos 'instrumentos' de material absorvente.
hope it helps,
Rita
A specimen taken with a swab a throat swab; (ref.Atomica.com)
portanto, a não ser que no seu contexto se trate de colheita na garganta, swab pode ser tampão de algodão, mecha, limpeza de uma área com estes pequenos 'instrumentos' de material absorvente.
hope it helps,
Rita
23 horas
esfregão
É o termo usado em português para se referir à amostra colhida esfregando-se um tecido ou uma mecha de algodão no local infectado.
Ref.: Lewis L. Sell "English-Portuguese Comprehensive Technical Dictionary".
Ref.: Lewis L. Sell "English-Portuguese Comprehensive Technical Dictionary".
1 dia 0 min
esfregão
É o termo usado em português para se referir à amostra colhida esfregando-se um tecido ou uma mecha de algodão no local infectado.
Ref.: Lewis L. Sell "English-Portuguese Comprehensive Technical Dictionary".
Ref.: Lewis L. Sell "English-Portuguese Comprehensive Technical Dictionary".
Something went wrong...