methylome

português translation: metiloma

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:methylome
português tradução:metiloma
Inserido por: Elda Veiga

13:28 Nov 4, 2013
Traduções de inglês para português [ PRO]
Science - Genética
inglês termo ou frase: methylome
The DNA Methylome of Human Peripheral Blood Mononuclear Cells

Exemplo em contexto: http://data.melagrid.org/pt_BR/dataset/e-geod-31879 (não é o texto que estou a traduzir).

Mesmo em publicações em português encontro a palavra mantida no original. Terá alguma tradução?
Elda Veiga
Portugal
Local time: 10:08
metiloma
Explicação:
metiloma
Resposta selecionada de:

Andre Damasceno
Brasil
Local time: 06:08
Grading comment
Grata pela explicação!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
3 +1metiloma
Andre Damasceno
5 -2metiloma
Dr Manuel Delgado


  

Respostas


4 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 concordância entre colegas (geral): +1
metiloma


Explicação:
metiloma


    Referência: http://www.informaticabiomedica.net/portal/index.php/noticia...
Andre Damasceno
Brasil
Local time: 06:08
Preenche os requisitos
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Grata pela explicação!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Claudio Mazotti
41 minutos
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

44 minutos   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): -2
metiloma


Explicação:
mapa dos padrões de metilação


    Referência: http://www.icr.org/article/4995/
Dr Manuel Delgado
Brasil
Local time: 05:08
Preenche os requisitos
Especialista no campo
Falante da língua materna: português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
discordo  Claudio Mazotti: onde está o seu senso de coleguismo, meu caro??? para isso, existem as notas nas respostas!
2 minutos

discordo  Andre Damasceno: Imagine se todos começassem a repetir as respostas dos colegas. Um pouco de falta de bom senso, não?
12 minutos
  -> Peço desculpa se feri a sensibilidade de alguns colegas. Só o fiz por ter acrescentado uma explicação do termo, i.e., mapa de padrões. O mesmo se passa com outros termos (genoma, bioma, etc.), que podem ser bem claros para alguns mas não serão para todos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search