17:55 Apr 17, 2021 |
Traduções de inglês para português [ PRO] Tech/Engineering - Eletrônica/engenharia elétrica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Felipe Lacerda Brasil Local time: 09:34 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | elemento filtrante |
| ||
4 | adaptador/suporte do filtro |
| ||
3 | filtro |
| ||
3 | encaixe do filtro |
| ||
3 | inserto para/com membrana |
|
Entradas de discussão: 1 | |
---|---|
elemento filtrante Explicação: Ressaca. Ressaca. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 horas confiança:
2 horas confiança:
5 horas confiança:
23 horas confiança:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpA rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
português (Br)
Close search
|