3 pounds boneless skinless chicken thighs

português translation: 1,4 kg de sobrecoxas de frango desossadas e sem pele

13:05 Sep 3, 2019
Traduções de inglês para português [ PRO]
Cozinha/culinária
inglês termo ou frase: 3 pounds boneless skinless chicken thighs
Hello Everyone,

I am translating a book that talks about Ketogenic Diet and mostly are recipes.

How would you translate pounds in Portuguese? Kilos?

For example:

3 pounds of boneless skinless chicken thighs


Thanks,
neuri17 (X)
Estados Unidos
Local time: 14:51
português tradução:1,4 kg de sobrecoxas de frango desossadas e sem pele
Explicação:
Quanto à questão da conversão, com certeza ela deve ser feita.
Agora, não esquecer que a chicken leg é composta de thigh (sobrecoxa) e de drumstick (coxa).

https://www.thekitchn.com/the-cost-of-chicken-a-ranking-of-c...
Resposta selecionada de:

Cristina Mantovani
Brasil
Local time: 15:51
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda. Confesso que não pensei na conversao de pounds em Portugues.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +61,4 kg de coxas de frango desossadas e sem pele
Matheus Chaud
4 +41,4 kg de sobrecoxas de frango desossadas e sem pele
Cristina Mantovani
4 +31,4kg de coxas de frango desossadas e sem pele
Andrea Pilenso
5 +11,36 Kg de coxas de frango sem pele e ossos
Eduan Moraes
4≅1,4kg de coxas de frango sem pele e osso
Marina Soares
41.400 gramas de coxas de frango sem osso (e) sem pele;
Nick Taylor
415 sobrecoxas de frango grandes, desossadas e sem pele
Paul Dixon


Entradas de discussão: 1





  

Respostas


2 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +6
1,4 kg de coxas de frango desossadas e sem pele


Explicação:

Sim, é melhor converter, pois pouca gente sabe de cabeça a equivalência.

Matheus Chaud
Brasil
Local time: 15:51
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 56

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  marcoskalten
21 minutos
  -> Obrigado, Marcos!

concordo  Maria Luiza Constancio
30 minutos
  -> Obrigado, Maria Constancio!

concordo  Luiz Fernando Santos Perina
1 hora
  -> Obrigado, Luiz Fernando!

concordo  Laura Hafner
1 hora
  -> Obrigado, Laura!

concordo  Richard Purdom
2 horas
  -> Obrigado, Richard!

concordo  Cristina Mantovani: Concordo com a conversão, mas "thigh" é a sobrecoxa, e não a coxa
10 horas
  -> Obrigado, Cristina, bem observado!

neutro  airmailrpl: "thigh" é a sobrecoxa,
19 horas
  -> Sim, a Cristina já havia feito essa observação, e concordo com ela.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +3
1,4kg de coxas de frango desossadas e sem pele


Explicação:
https://www.convertunits.com/from/pounds/to/kg

Andrea Pilenso
Brasil
Local time: 15:51
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 8

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Maria Teresa Borges de Almeida
16 minutos
  -> Muito obrigada, Teresa!

concordo  Luiz Fernando Santos Perina
1 hora

concordo  Laura Hafner
1 hora

neutro  airmailrpl: "thigh" é a sobrecoxa,
19 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

10 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
≅1,4kg de coxas de frango sem pele e osso


Explicação:
Na conversão, 1 libra (pound) equivale a 0.4535923kg, ou seja, 3lb= 1.360777kg.

Você pode arredondar para 1.4kg. Porém o valor exato é menor que esse. O indicado é sempre fazer a conversão de pounds para quilos e vice-versa.

Sug.

Marina Soares
Local time: 15:51
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Notas para o respondente
Consulente: Ola Marina, Obrigada por colocar a conversao em seu post. Agradeco muito por isso!


Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
neutro  airmailrpl: "thigh" é a sobrecoxa,
19 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

15 minutos   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +1
1,36 Kg de coxas de frango sem pele e ossos


Explicação:
é isso!


    https://www.metric-conversions.org/weight/pounds-to-kilograms.htm
Eduan Moraes
Brasil
Local time: 15:51
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Oliver Simões: Precisely. accuracy matters in this case, since it's a recipe.
7 horas

neutro  airmailrpl: "thigh" é a sobrecoxa,
19 horas

neutro  Nick Taylor: While technically correct, due to the variance of the chicken pieces I think it would be difficult to measure the weight with such exactitude. Personally I would round up to 1 and a half kilos. After all what's a thigh or two here or there. - ;-)
20 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

56 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1.400 gramas de coxas de frango sem osso (e) sem pele;


Explicação:
1.400 gramas de coxas de frango sem osso (e) sem pele;

Nick Taylor
Local time: 19:51
Trabalha no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 44

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
neutro  airmailrpl: "thigh" é a sobrecoxa,
18 horas
  -> You are right - I had never thought about that :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +4
1,4 kg de sobrecoxas de frango desossadas e sem pele


Explicação:
Quanto à questão da conversão, com certeza ela deve ser feita.
Agora, não esquecer que a chicken leg é composta de thigh (sobrecoxa) e de drumstick (coxa).

https://www.thekitchn.com/the-cost-of-chicken-a-ranking-of-c...

Cristina Mantovani
Brasil
Local time: 15:51
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda. Confesso que não pensei na conversao de pounds em Portugues.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Marcus Vinicius Belo
9 horas
  -> Thanks!

concordo  Matheus Chaud: Sim, sobrecoxas, não coxas. Essa pegou muita gente de surpresa :)
10 horas
  -> Lembro que quando morei fora comprávamos apenas as drumsticks, as thighs eram muito mais caras!

concordo  airmailrpl: no doubt
16 horas
  -> Thanks!

concordo  Natalia Caio
1 dia 2 horas
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dia 1 hora   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
15 sobrecoxas de frango grandes, desossadas e sem pele


Explicação:
A site says that the average weight of a large chicken thigh (sobrecoxa grande) is 100g. This means that 3 pounds-weight would be approximately 15 chicken thighs. (Exactly it would be 13.6 thighs, but following the nicktaylorite philosophy, 'what's a thigh here or there')
(Note: If the recipe calls for thighs only it would be sobrecoxas, but in Brazil it is more common to serve 'coxa e sobrecoxa' which is thighs and drumsticks mixed. Supermarkets usually sell this combination, probably because 'coxa' is cheaper than 'sobrecoxa')


    Referência: http://redesans.com.br/saiba-quanto-de-carnes-e-ovos-tem-num...
Paul Dixon
Brasil
Local time: 15:51
Falante da língua materna: inglês, português
Pontos PRO na categoria: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search