Saudação em vídeo


Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para inglês
espanhol para português
italiano para inglês

Availability today:
Disponível

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Loreta Saddi
ATA - Áreas Jurídica e Comercial

Los Angeles, California, Estados Unidos
Horário Local: 05:20 PDT (GMT-7)

Nativo para: inglês (Variants: US, British) Native in inglês, português (Variants: European/Portugal, Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Mensagem do usuário
(ATA) Traduções rápidas e urgentes ENG - PT - ITA - SPA
Tipo de conta Freelancer e contratante, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, Interpreting
Especialização
Especializado em:
Direito (geral)Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Certificados, diplomas, licenças, currículosMarketing/pesquisa de mercado
Finanças (geral)Investimentos/títulos
Negócios/comércio (geral)Contabilidade
EconomiaGeral/conversas/saudações/cartas

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas

Taxas
inglês para português - Taxa padrão: 0.09 USD por palavra/ 25 USD por hora
português para inglês - Taxa padrão: 0.09 USD por palavra/ 25 USD por hora
espanhol para inglês - Taxa padrão: 0.09 USD por palavra/ 25 USD por hora
espanhol para português - Taxa padrão: 0.09 USD por palavra/ 25 USD por hora
italiano para inglês - Taxa padrão: 0.09 USD por palavra/ 25 USD por hora

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 37, Perguntas respondidas: 29, Perguntas feitas: 101
Formação educacional em tradução Master's degree - Pepperdine University
Experiência Anos de experiência em tradução: 18 Registrado no ProZ.com: Jun 2014. Tornou-se associado em: Jul 2014
Certificações português para inglês (American Translators Association)
Associações ATA
Equipes THE ENG > POR TEAM FROM BRAZIL
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Powerpoint, SDLX, Wordfast

Publicações em fóruns 11 forum posts
Site http://www.languageservicesidiomas.com.br
CV/Resume inglês (DOCX)
Práticas profissionais Loreta Saddi endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
Bio

Welcome to my profile! My name is Loreta and I am a translator,
editor and proofreader with over 15 years of experience.

 

ATA Member (ATA#262419)

15+ years of proven
expertise in the following areas: Finance, Accounting, Business, Human
Resources/Management/Social Sciences, Legal, 
Marketing/Market Research and Press Releases

Masters in Linguistics from Pepperdine University

Expert user of CAT Tools 

Experienced Proofreader

Availability for Last-Minute Translations

Average of 6,000 Words/Day (Depending on the subject)

Service Description

Language Pairs

English > Portuguese

Spanish > Portuguese

Spanish > English

Italian > Portuguese

Italian > English

For an accurate quote please email me at [email protected] 

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 37
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
espanhol para inglês4
Pontos em mais 3 pares >
Principais áreas gerais (PRO)
Outra16
Adm./Finanças10
Medicina4
Tecn./Engenharia4
Marketing3
Principais áreas específicas (PRO)
Geral/conversas/saudações/cartas12
Finanças (geral)8
Recursos humanos6
Medicina: instrumentos4
TI (Tecnologia da Informação)4
Cozinha/culinária3

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Português, Inglês, Espanhol, tradução, tradução italiana, tradução italiano para português, italiano para português, tradutor italiano para inglês, tradução em espanhol para inglês, tradução para espanhol para português. See more.Português, Inglês, Espanhol, tradução, tradução italiana, tradução italiano para português, italiano para português, tradutor italiano para inglês, tradução em espanhol para inglês, tradução para espanhol para português, tradução, interpretação, voz, brasileiro nativo, português nativo, ferramentas CAT , Seguros, Gestão, Inglês, Português, Tradutor, Tradução Português para Inglês, Tradução Inglês para Português, Traduções Português para Inglês, Traduções Inglês para Português, Tradutor Português para Inglês, Tradutor Inglês para Português, Serviços Brasileiros de Tradução, auditoria, inspeções Inspecções, auditorias, direito civil, comercial, comercial, contratos, arbitragem comercial, direito das sociedades, direito penal, direito da propriedade, direito da propriedade intelectual, direito fiscal, direito marítimo, direito das marcas, direito dos contratos, direito da imigração, direito internacional e documentos judiciais , Website, formação, Ética do Trabalho, Gestão, Recursos Humanos, Gestão, Ética no Local de Trabalho, Antitruste, Política de corrupção, Políticas, Patentes, direitos autorais, Banca, Finanças, Direito, Seguros, Políticas, Ciências, Imigração, procuração, cartas rogatorias, processos judiciais, preparativos de apelação, convocações, reclamações, estatutos, financeiros, traduções, comércio internacional, frete Marítimo, Economia, Finanças, Relatórios anuais, Demonstrações de resultados pessoais, Demonstrações financeiras, Banca, Imóveis, negócios, documentação, Comunicação, materiais, Letras comerciais gerais, Prospectos, Brochuras, Memorandos internos, Materiais de marketing, Sites, Viagens, Turismo, Publicidade, Turismo, guias de visitantes, Brochuras, revistas, sites, artigos de jornais e web, formulários de reserva on-line, publicidade off-line e on-line, materiais de marketing, aplicações e documentação de visto, conteúdo de áudio e vídeo, materiais de anúncios em vôo, boletins informativos, correspondência, Gerenciamento de eventos, Formulários de relatório de caso, treinamento, protocolos de estudo clínico, ensaios clínicos, pesquisa, sinopses, formulários de consentimento informado, patentes, patê Aplicações nt, Embalagem, rotulagem, brochuras do investigador, Inserções para uso, formulários médicos, registros, acordos de julgamento, especialista em linguagem, tradução urgente, traduções urgentes.. See less.




Última atualização do perfil
03:33