ProZ.com - Diretório global de serviços de tradução
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » português para inglês » Ciências sociais, sociologia, ética etc.

burguesia industrial

inglês translation: industrial bourgeoisie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:burguesia industrial
inglês tradução:industrial bourgeoisie
Inserido por: zaicaner
Opções:
- Contribuir para este registro:
- Include in personal glossary

02:16 Feb 20, 2008
Traduções de português para inglês [ PRO]
Social Sciences - Ciências sociais, sociologia, ética etc.
português termo ou frase: burguesia industrial
palavra-chave resumo científico sobre comportamento de empresários brasileiros
Daniele Leda
industrial bourgeoisie
Explicação:
:)
Resposta selecionada de:

zaicaner
Local time: 07:39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +3industrial bourgeoisiezaicaner
4 +1industrial middle class
R-i-c-h-a-r-d


  

Respostas


3 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
industrial middle class


Explicação:
:)

In industrial capitalism, on the other hand, the bourgeoisie becomes the ruling ... workers (the working class), also known as the industrial middle class, ...
en.wikipedia.org/wiki/Bourgeoisie

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-02-20 02:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

or the 'industrial bourgeoisie' :)

R-i-c-h-a-r-d
Brasil
Local time: 08:39
Trabalha no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 48

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
neutro  tristar: Neste caso, burguesia não é classe media mas classe alta.
4 horas

concordo  Carol Gullidge: looks as if you were first with "industrial bourgeoisie"!//I'm not at all sure that "middle class" is wrong, since this usually refers to the reasonably well off....
9 horas
  -> My sources say the industrial 'bourgeoisie and middle-class' are synonomous, but perhaps there's a more subtle difference that I didn't pick up on. There wasn't really a 'middle class' as such in those days, so it's closer to modern aproximation.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +3
industrial bourgeoisie


Explicação:
:)

zaicaner
Local time: 07:39
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  SwissTell
41 minutos
  -> thank you

concordo  xxxalizestarfir
3 horas
  -> thank you

neutro  Carol Gullidge: I agree, but Richard got there first!
9 horas
  -> thank you...That's true! I am willing to help here ... not to compete!

concordo  JaneTranslates: I'm no expert here, but the author whom I frequently translate is, and this is how he wants me to translate it (from Spanish, not Portuguese, but it works out the same).
20 horas
Login to enter a peer comment (or grade)




Voltar à lista do KudoZ


Changes made by editors
Mar 5, 2008 - Changes made by zaicaner:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 20, 2008 - Changes made by R-i-c-h-a-r-d:
Language pairinglês » português para inglês


KudoZ™ translation help
A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.



See also: