Barragem de Terra

English translation: earth dam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Barragem de Terra
English translation:earth dam
Entered by: Mark Pinto

18:34 Feb 4, 2016
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Dam Construction
Portuguese term or phrase: Barragem de Terra
Similar to the context of the previous term, is "Embankment Dam" an accurate translation? Some sources are pointing me towards "Earth Dams".

Source document is in Brazilian portuguese.
Mark Pinto
India
Local time: 02:23
earth dam
Explanation:
Also earthfill dam, but not an embankment dam as apparently there are rock- or earth-filled embankment dams:

http://www.britannica.com/technology/earthfill-dam
Selected response from:

Carolyn Oliveira
United States
Local time: 16:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3earth dam
Carolyn Oliveira
4 +2Embankment dam; Fill Dam
Matheus Chaud


Discussion entries: 7





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
earth dam


Explanation:
Also earthfill dam, but not an embankment dam as apparently there are rock- or earth-filled embankment dams:

http://www.britannica.com/technology/earthfill-dam

Carolyn Oliveira
United States
Local time: 16:53
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
13 mins

agree  Gilmar Fernandes: https://en.wikipedia.org/wiki/Embankment_dam According to this article, this is one of the specific types of embankment dams.
2 hrs

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Embankment dam; Fill Dam


Explanation:
a seguir.

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutos (2016-02-04 18:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bibliotecadigital.ufmg.br/dspace/handle/1843/FRPC...

A pesquisa descreve a avaliação de segurança em barragem de terra...
The research describes the safety assessment for an embankment dam...

================================

http://www.cbdb.org.br/documentos/Dicionário de Barragens A ...

"embankment dam; fill dam"

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 17:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasha Zadorosny
11 mins
  -> Thanks, Natasha!

agree  Mario Freitas: Good! Ambas corretas, IMO.
19 mins
  -> Thanks, Mario!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search