Glossary entry

English term or phrase:

shuttle speed

Portuguese translation:

velocidade do obturador

Added to glossary by Salvador Scofano and Gry Midttun
Nov 14, 2004 16:35
19 yrs ago
English term

shuttle speed

English to Portuguese Other Cinema, Film, TV, Drama telecine equipment
telecine equipment
Proposed translations (Portuguese)
5 -2 velocidade do obturador

Discussion

Non-ProZ.com Nov 15, 2004:
grato a todos.

Proposed translations

-2
34 mins
Selected

velocidade do obturador

Curso de Fotografia: COMO USAR SUA CÂMARA
... CÂMARA AUTOMÁTICA Elas tem este nome porque tem uma fotocélula que determina
a abertura do diafragma, a velocidade do obturador, ou ambos. ...
wwwbr.kodak.com/BR/pt/fotografia/curso/tecomousar.shtml - 13k - Em cache - Páginas Semelhantes

Curso de Fotografia: TESTE SEUS CONHECIMENTOS
... de exposição D - Um assunto com boa apresentação 2) A exposição é determinada por:
A - Tamanho do filme B - Velocidade do obturador C - Combinação ...
wwwbr.kodak.com/BR/pt/ fotografia/curso/teformulario.shtml - 8k - Em cache - Páginas Semelhantes
[ Mais resultados de wwwbr.kodak.com ]

[DOC] Aula do dia 12/03 – Os controles da câmera 35 mm (monorreflex)
Formato do arquivo: Microsoft Word 97 - Ver em HTML
... Exposição: A quantidade de luz que sensibiliza o filme. Ela é determinada pela abertura
do diafragma e pela velocidade do obturador, simultaneamente. ...
www.ubm.br/ubm/download/CS/Andre/Aula on-line 2.doc - Páginas Semelhantes

Venda de Novíssima Canon EOS Rebel XS N com 40 dias - Onde ...
... Informações no visor: AF (moldura de AF, marca de "focado"); Exposição (velocidade
do obturador, abertura, exposição manual, intervalo de medição ...
www.mercadolivre.com.br/ jm/item?site=MLB&id=23210543 - 46k - Em cache - Páginas
Peer comment(s):

neutral James Cook : obturador é "shutter" e não "shuttle"
2 hrs
disagree Teresa Domingos : "Shuttle" - É um sistema de rebobinagem/avança de fitas (cassetes), geralmente representado por um botão relativamente grande e saliente. É melhor verificar as suas referências.
18 hrs
disagree Tomás Rosa Bueno : Têm razão a Teresa e o James: houve uma confusão de termos. Seria bom se tanto a a "mamífera" quanto o Salvador concordassem em mudar esta resposta.
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search