Glossary entry

English term or phrase:

pack-off

Portuguese translation:

obstrução, entupimento

Added to glossary by Marisa Colb(BR)
Oct 23, 2010 11:46
13 yrs ago
11 viewers *
English term

pack-off

English to Portuguese Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
A symptom of a problem in the well. Over-pulls and pack-offs can both be symptoms of hole cleaning issues.

Discussion

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

obstrução, entupimento

Oi Marisa,

Pack off tem na verdade vários sentidos. Nesse caso entendo que seja o de "obstrução". Veja o que diz abaixo o dic. da Schlumberger.

Espero que ajude.

When the well packs off, there is a sudden reduction or loss of the ability to circulate, and high pump pressures follow. If prompt remedial action is not successful, an expensive episode of stuck pipe can result. The term is also used in gravel packing to describe the act of placing all the sand or gravel in the annulus.
Note from asker:
Sim, faz sentido nesse caso! Obrigada, Sal!
Peer comment(s):

agree cristinamarinho
1 day 11 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! ;)"
+1
35 mins

pack-off

Não deve ser traduzido. Sem tradução. É como o hamburger...
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
3 mins
Obrigado!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search