Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace

Associado desde Jun '07

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

Marlene Curtis
Marlene Curtis

Estados Unidos
Horário Local: 13:20 EST (GMT-5)

Nativo para: português Native in português

Tipo de usuário Autônomo, Identity Verified Membro verificado
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Especialização
Especializado em:
Publicidade/Relações públicasNegócios/comércio (geral)
Computadores: softwareComputadores: sistemas, redes
Educação/pedagogiaDireito: Contrato(s)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autoraisMarketing/pesquisa de mercado
OutrosCiências sociais, sociologia, ética etc.

Atividade KudoZ Perguntas respondidas: 8474, Perguntas feitas: 0 Easy / 7 PRO, Pontos de nível PRO: 12166
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossários responabilize-se
Formação educacional em tradução BA-Catholic University of Rio de Janeiro, Brazil
Experiência Anos de experiência em tradução: 32 Registrado no ProZ.com: Dec 2000. Tornou-se associado em: Jun 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Sobre mim

English/Portuguese/English Translator/Interpreter with 32 years experience working in Brazil, England and the USA. In England, I worked for a few translation agencies around London and Cambridge; in Brazil, I worked for two years for Dun & Bradstreet do Brasil, translating their financial rating reports from English into Portuguese and vice-versa and for Motorola do Brasil (mainly contracts); in the USA I worked full-time at the IBM (later Lenovo) PC Division as an English/Portuguese/English Translator (translating technical and non-technical documents) and for one year at the Caterpillar Translation Services, as a Portuguese Language Project Manager/Consultant.

I have a Bachelor's Degree in Languages (Brazilian Portuguese and English as a second language) and taught both languages in Brazil, England and the USA (for a while).

My main areas of specialization are: business, computing, education, electronics, finance, general, to name a few.

My rates are: US$ 0.08 per translate word.
Minimum charge: US$30.00
Esse associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos do nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 13091
Pontos do nível PRO: 12166


Idiomas Principais (PRO)
inglês4
latim para inglês4
Pontos em mais 2 pares >
Principais áreas gerais (PRO)
Outra3764
Tecn./Engenharia2853
Adm./Finanças1462
Arte/Literatura1188
Direito/Patentes1052
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Outros1458
Poesia e literatura762
Direito: Contrato(s)566
Direito (geral)504
Finanças (geral)470
Mecânica/engenharia mecânica468
Negócios/comércio (geral)424
Pontos em mais 92 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

Palavras-chave translation, transcription, proof-reading, interpreting. Education, legal, PR, computer, (hardware and software), marketing, children's books, legal, electronics, telecommunications, business.

Última atualização do perfil
Mar 12



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs