tag in .sgm
Tópico cartaz: Mara Ballarini
Mara Ballarini
Mara Ballarini  Identity Verified
Austrália
Local time: 03:00
Membro (2006)
inglês para italiano
+ ...
Aug 31, 2006

Hi, first of all I apologize if i've posted this forum on the wrong place, but couldn't find a proper one.
I'm doing my first translation in tag editor of .sgm files. Since I don't have the software to read sgm, I can't see a preview, and believe me, translating a technical text all segmented into pieces with tags you don't know what they mean, is quite hard to understand...
However, it's become quite essential to und
... See more
Hi, first of all I apologize if i've posted this forum on the wrong place, but couldn't find a proper one.
I'm doing my first translation in tag editor of .sgm files. Since I don't have the software to read sgm, I can't see a preview, and believe me, translating a technical text all segmented into pieces with tags you don't know what they mean, is quite hard to understand...
However, it's become quite essential to understand a sentence correctly, that I understand what the tag *** / *** means. Does anyone know, or know a source where I could find all, or some .sgm tags.
Thank you very much in advance!
Mara
Collapse


 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brasil
Local time: 14:00
Membro (2001)
inglês para italiano
+ ...
Check out this PDF document Aug 31, 2006

Hi Maria,

I've found this PDF document http://support.sciencedirect.com/sgml/docs/tagbytag4.pdf
containing all sgm tags with descriptions and explanations.

Search in it for "sol" as a whole word. Apparently is a vertical ornament, whatever it means...

bye
Gianfranco




[Edited at 2006-08-31 08:40]


 
Mara Ballarini
Mara Ballarini  Identity Verified
Austrália
Local time: 03:00
Membro (2006)
inglês para italiano
+ ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
may be a slash Aug 31, 2006

Hi Gianfranco,

thanks a lot. Always helpful!

I think it's a slash ( / ) or ( \ ), which I already thought to be one of the possibilities, given the context.

If you're interested in it, I found it among the symbols on page 217 of the pdf file you suggested.

Thanks again and have a nice day!

Mara

p.s: don't wanna be picky, but since you're not the first, I think sometimes it hasn't just been a typo: my name is Mara, no
... See more
Hi Gianfranco,

thanks a lot. Always helpful!

I think it's a slash ( / ) or ( \ ), which I already thought to be one of the possibilities, given the context.

If you're interested in it, I found it among the symbols on page 217 of the pdf file you suggested.

Thanks again and have a nice day!

Mara

p.s: don't wanna be picky, but since you're not the first, I think sometimes it hasn't just been a typo: my name is Mara, not Maria
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

tag in .sgm






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »