No que os tradutores estão trabalhando

Compartilhe informações sobre aquilo que você está trabalhando para promover o seu trabalho e monitorar o seu histórico de projetos ao longo do tempo. Analisar esse recurso.

Em qual projeto de tradução você está trabalhando agora?

Sandrine Savarit publicado em Translators without Borders compartilhado:

I finished an ENG to FRA project, 1738 words for Translators without Borders NRC


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1738 palavras
Sandrine Savarit publicado em Translators without Borders compartilhado:

I finished an ENG to FRA project, International Cooperation - Humanitarian, 1228 words for Translators without Borders OCHA Coordination


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1228 palavras
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Danish Refugee Council Legal Aid Booklet

DRC,Legal Aid


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 2400 palavras
  • Org / dév. / coop internationale, Droit (général)
  • MateCat
Sandrine Savarit publicado em Translators without Borders compartilhado:

I finished an ENG to FRA project, Infectious Diseases of Poverty, 357 words for Translators without Borders infectious diseases


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 357 palavras
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Cryptocurrency white paper (stable coin)

Cryptocurrency,Blockchain,Ethereum,Stablecoin


Cool!

1 userI Do That



  • inglês para francês
  • 6000 palavras
  • Finance (général)
  • SDL TRADOS
  • 99% completo
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Ricorso per affidamento e mantenimento figlio naturale


Cool!

I Do That



  • italiano para francês
  • 7000 palavras
  • Droit (général), décision de justice, Droit de la famille
  • 99% completo
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Purchase order for commodities template

USAID,Pays coopérant


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 2500 palavras
  • Org / dév. / coop internationale
  • MemoQ
  • 99% completo
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Stable coin - Crytocurrency website


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 2000 palavras
  • Finance (général)
  • memoQ
  • 99% completo
Sandrine Savarit publicado em Translators without Borders compartilhado:

I finished an ENG to FRA project, Education, 87 words for Translators without Borders I used No CAT Tool.. It was a simple language course timestable.


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 87 palavras
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Judgment on trial, high Court, New Zealand

Jugement contradictoire par défaut,High Court of New Zealand


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1000 palavras
  • Droit (général)
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Behavioural Finance Study Notes - Revision - 8500 words


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Manuale di un banco cassa, IT > FR.


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Bachelor Honours Degree


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com mobile compartilhado:

Power of Attorney from New Zealand


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 650 palavras
  • Direito (geral)
  • Microsoft Word
(editado)
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

A one-page law article on bare trustees, common law concepts and principles, 900 words, Governement Translation.


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Official document, New Zealand Death Certificate


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

International Mutual Legal Assistance Protocol, International Criminal Law, 1000 words.


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

Presentation of the role of counsellor on extradition request between the UE and another country, Ministry of Justice, 2500 words, international Criminal Law


Cool!

I Do That



Sandrine Savarit publicado em ProZ.com compartilhado:

The attachement of a bidder's proposal to a federal governement describing the requirements for the bids to be accepted. 3800 words. Legal. Public Law.

MArchés publics,bids,Federal governement,Quebec,public law


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 3800 palavras
  • Gouvernement / politique
Sandrine Savarit publicado em Translators without Borders compartilhado:

I finished an ENG to FRA project, Bon Religion, 1779 words for Translators without Borders I used SDL. Portrait of a tibetain Bon Master


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1779 palavras
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com mobile compartilhado:

Bon Master profile


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1785 palavras
  • Filosofia
  • Microsoft Word
(editado)
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com mobile compartilhado:

Treaty of Waitangi


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 1200 palavras
  • Governo/política
  • Microsoft Word
(editado)
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com mobile compartilhado:

Social benefits legal framework strategy update for government employees


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 2230 palavras
  • Governo/política
  • SDL TRADOS
(editado)
Sandrine Savarit publicado em ProZ.com mobile compartilhado:

Master agreement for the provision of an online services platform to a government.


Cool!

I Do That



  • inglês para francês
  • 4000 palavras
  • Direito: Contrato(s)
  • SDL TRADOS
(editado)