Associado desde Mar '11

Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
francês para espanhol
português para espanhol
italiano para espanhol

Marco Antonio Bustamante Bejarano
Professional, Fast and Personalized

Lima, Lima, Peru
Horário Local: 11:51 -05 (GMT-5)

Nativo para: espanhol Native in espanhol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Desktop publishing
Especialização
Especializado em:
Educação/pedagogia Automação e robótica
Org/Coop internacionalFinanças (geral)
Engenharia (geral)Medicina (geral)
Direito (geral)TI (Tecnologia da Informação)
Jogos/vídeo games/apostas/cassinoMarketing/pesquisa de mercado

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 24, Perguntas respondidas: 27, Perguntas feitas: 1
Entradas Blue Board feitas por este usuário   25 entradas

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formação educacional em tradução Other - Instituto Cultural Peruano Norteamericano
Experiência Anos de experiência em tradução: 18 Registrado no ProZ.com: Mar 2008. Tornou-se associado em: Mar 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para espanhol (Universidad Ricardo Palma)
Associações IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Translation Exchange, Translation Workspace, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume inglês (PDF)
Práticas profissionais Marco Antonio Bustamante Bejarano endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio
I have been working as freelance translator since 2004, mainly for translations agencies around the world working with accounts of big companies like Nike, Google, Intarcia, Microsoft, Tableau, GE, Air Canada, Automation Anywhere, US & Canada public agencies and many more.

I translate around 1 000 000 words per year using the latest CAT technology (Trados 2019, MemoQ 8.7, Wordfast Pro 3, among others).

I work as translator and proofreader.
Palavras-chave Spanish, English, Portuguese, French, computers, localization, seasoned, financial, technical, engineering. See more.Spanish, English, Portuguese, French, computers, localization, seasoned, financial, technical, engineering, agriculture, video games, development, marketing, environment, translation, accurate, proofreader, indesign, Photoshop, TRADOS, fast, expert, dtp, medical, technical, legal, translation, manual, guide, technical standards, clinic study, non clinic study, agreement, power of attorney, law, engineering, development, mechanicas, energy.. See less.




Última atualização do perfil
Jan 18