Associado desde May '08

Idiomas de trabalho:
inglês para turco
turco para inglês

Selim Arslan
Reliability & 12 years of experience

Istanbul, Istanbul, Turquia
Horário Local: 02:27 +03 (GMT+3)

Nativo para: turco (Variant: Standard-İstanbul ) Native in turco
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
2 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
What Selim Arslan is working on
info
Jan 6, 2022 (posted via ProZ.com):  Expert Report, 4000 words, from Turkish into English ...more, + 4 other entries »
Mensagem do usuário
12+ years of hands-on experience combined with exceptional skills in legal translations
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Especialização
Especializado em:
Direito: Contrato(s)Direito (geral)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autoraisNegócios/comércio (geral)
Automóveis/carros e caminhõesTurismo e viagem
Aerospacial/Aviação/EspaçoArtigos têxteis/vestuário/moda
Medicina (geral)Finanças (geral)

All accepted currencies Euro (eur)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 112, Perguntas respondidas: 126, Perguntas feitas: 37
Histórico de Projetos 13 Projetos inseridos    9 feedback positivo de contratantes
Detalhes do projeto Resumo do projeto Ratificação

Translation
Volume: 55000 words
Terminado em: May 2008
Languages:
turco para inglês
the translation of a Magazine



Negócios/comércio (geral)
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 10000 words
Terminado em: Apr 2008
Languages:
inglês para turco
User manual of a cell phone about 10000 words



Telecom(unicações)
positivo
Unlisted info:  Selim works on his works with care

Translation
Volume: 45000 chars
Terminado em: Apr 2008
Languages:
inglês para turco
Web site localization



Internet, comércio eletrônico
positivo
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):   Sem comentários.

Translation
Volume: 25000 chars
Terminado em: Mar 2008
Languages:
inglês para turco
Manual of a treadmill



Esportes/forma física/recreação
positivo
Unlisted info:  It was a pleasure to work with Mr. Arslan. He submitted a very good translation.

Translation
Volume: 59000 chars
Terminado em: Feb 2008
Languages:
turco para inglês
Rail Line Electrification feasibility Study



Automóveis/carros e caminhões
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 35000 words
Terminado em: Dec 2007
Languages:
turco para inglês
Regulation about grounding in electrical facilities



Eletrônica/engenharia elétrica
positivo
Unlisted info:  I am very pleased with the fast and quality translations of Mr. Arslan. In our project concerning translation of Regulation on Grounding in Electrical Facilities, he rendered a very good translation and delivered it very earlier than the deadline.

Translation
Volume: 19000 chars
Languages:
turco para inglês
Financial Statements and Independent Financial audit report



Finanças (geral)
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 10000 words
Terminado em: Apr 2007
Languages:
inglês para turco
About Employee Share ownership Plan



Marketing/pesquisa de mercado
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 15000 chars
Languages:
inglês para turco
a translation about Economies of Scale



Finanças (geral)
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 12000 chars
Terminado em: May 2008
Languages:
turco para inglês
A short translation project on philosophy



Filosofia
  Sem comentários.

Translation
Volume: 60000 chars
Terminado em: Apr 2008
Languages:
turco para inglês
Technical specification of a firefighting vehicle



Automóveis/carros e caminhões
  Sem comentários.

Translation
Volume: 54000 chars
Terminado em: Mar 2008
Languages:
turco para inglês
a survey on white clover



Botânica
  Sem comentários.

Translation
Volume: 22000 chars
Terminado em: Jan 2008
Languages:
turco para inglês
The translation of a Contract



Direito: Contrato(s)
  Sem comentários.


Payment methods accepted Skrill, Transferência bancária, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 10
Glossários English Proverbs, Finance-terms, Philosophy-terms, Press-General, Psychology-Terms, S-Terms
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Ege University
Experiência Anos de experiência em tradução: 18 Registrado no ProZ.com: Dec 2007. Tornou-se associado em: May 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Certificações inglês para turco (Ege University, verified)
inglês para turco (English Language Teaching Degree, Dokuz Eylul Univ, verified)
inglês para turco (Notary Public, verified)
turco para inglês (Ege University, verified)
turco para inglês (English Language Teaching Degree, Dokuz Eylul Univ, verified)


Associações N/A
Software Across, CafeTran Espresso, DejaVu, Fluency, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, powerpoint, Other CAT tool, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Artigos
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Selim Arslan endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

A well-trained and certified linguist with deep expertise

- Over 12+ years of hands-on experience with exceptional skills in legal and corporate translations

- Worked with leading local and international clients & multi-language vendors

- Academic background in literature and cultural studies

- Highly familiar with the language industry and all cloud and desktop CAT tools

- Deep understanding of client needs and expectations

- Open to constructive feedback as an opportunity to improve skills & capabilities

- Flexible working hours aligned with job requirements


Experience

- Worked, and still working, with a well-known multimedia messaging app provider for the translation of Terms & Conditions, Terms of Use, Cookie Policies, Advertising policies, Guidelines etc.

- Helped, and still helping, a Global Automotive Provider for the translation of website & marketing content, technical tips and guidelines

- Helped the translation & localization of a website on cryptocurrency

- Helped, and still helping, an online Movie/TV Show streaming company for the translation of Help Center articles, synopses, metada etc.

- Worked, and still working, with a leading Consulting firm

- Worked, and still working, with a leading Turkey-based law firm

- Currently working with several leading multi-language vendors from UK, USA, Belgium, Germany to provide full range of translation & localization services with particular focus on Legal & Corporate translations

- Helped the localization & translation of Training documents as well as other marketing and legal content for a global hotel brand

- Translated dozens of Privacy Policies, Terms of Use, Terms of Service, Website Notices, Disclaimers, Transparency Reports, Insurance Policies, Surveys, Questionnaires, Sustainability Reports, Customer Satisfaction Surveys, Court Files, Drug Testing Consents, E-Training content, Employee Handbooks, Cease and Desist Letters, General Market Surveys, Power of Attorney, General Safety Rules and Policies, Employer's Guide to Good Practices, Independent Contractor Agreements, Regulations, byLaws, Internal Procedures, Labor Contracts, Risk Management Guidelines, Emergency Procedures, Anti-Corruption Policies, Client Agreements, Loan Agreements, Affiliate Program Agreements, Arbitration Agreements, Distribution Contracts, Joint Venture Agreements, Non-Disclosure/Confidentiality Agreements, Articles of Association, Articles of Incorporation, Shareholders Agreement, License Agreements, Lease Agreements and many more


Key areas of expertise and working fields

Legal & Corporate Content > Contracts, Agreements, Terms of Service, Terms of Use, Privacy Policies, Anti-Corruption Policies, Business Hospitality Procedures and Policies

Human Resources > Career Management, Career Development, Self-Help, Personal Development, Talent Management, Succession Management etc.

Tourism and Hospitality Industry > Training Documents and Marketing Content

Finance, Aviation, Internet/E-Commerce, Business, Commerce, General Marketing

Feel free to have a look at my Portfolio
Contact

[email protected]



Palavras-chave Turkish linguist, native turkish translator, Turkish translation, legal turkish translation, financial turkish translation, localization and proofreading services, English into Turkish frealancer, Turkish translation services, Selim Arslan translator, Selim Arslan linguist. See more.Turkish linguist, native turkish translator, Turkish translation, legal turkish translation, financial turkish translation, localization and proofreading services, English into Turkish frealancer, Turkish translation services, Selim Arslan translator, Selim Arslan linguist, native turkish linguist, Turkish legislation, Turkish native translation, native turkish speaker, Aviation Safety, Operational Risk Management, Hotels, Tourism and Hospitality Industry, CAR, capital adequacy, legal turkish translator, Çevirmen, Terms of use, privacy policy, terms of service, English to Turkish translation, Talent Management, Succession Management, Succession Planning, bylaws translation, directives, business plan translation, localization services, translation services, aviation, insurance, law (contracts), human resources, marketing, internet marketing, business, financial, written translation, IT (information technology), business, general, aviation rules, aviation regulations, safety practices, Selection and Placement, training management, employee recognition and rewards, safety measures, best practices, commerce, IT service management, regulations, contracts, agreements, computers, software, telecommunications, contracts, ITIL, ITSM, Change Management, Coaching, Self-Help, Personal Development, Affidavit, Agreements & Contracts, Assignments, Confidentiality Agreements, Copyright, Patent and Trademark, Deeds, Incorporation documents, Leasing and Real Estate, Power of Attorney, Release, Advertising and Marketing documents, Content and Copyright Agreements, Hosting Agreements, Web Site Notices and End User Agreements, Cookies and Privacy Policies, Service Agreements, Certificates and Notices, Minutes, Resolutions and resignations, Articles of Incorporation, Articles of Association, Pre-Incorporation Agreement, Shareholders Agreement, Bylaws, Internal Regulations, Shareholders Resolution translation, financial translation, business translation, corporate translation, legal translation, court translation, translation company, translation agency, turkish language solutions, certified translation in İstanbul, editing services, proofreading. See less.





More translators and interpreters: inglês para turco - turco para inglês   More language pairs