Idiomas de trabalho:
holandês para francês
português para francês
inglês para francês

Marc SMULDERS
La ponctualité + qualité du travail

Erpent, Namur
Horário Local: 17:25 CEST (GMT+2)

Nativo para: francês Native in francês
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Mensagem do usuário
Translation from Dutch, Portuguese, English to French and from French to Portuguse
Tipo de conta Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Transcription
Especialização
Especializado em:
Certificados, diplomas, licenças, currículosDireito: Contrato(s)
Geral/conversas/saudações/cartasDireito (geral)
LingüísticaGoverno/política

Taxas
holandês para francês - Valor padrão: 0.14 - EUR %4 por palavra
português para francês - Valor padrão: 0.14 - EUR %4 por palavra
inglês para francês - Valor padrão: 0.14 - EUR %4 por palavra
francês para português - Valor padrão: 0.14 - EUR %4 por palavra

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 32, Perguntas respondidas: 57, Perguntas feitas: 2
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 6
Formação educacional em tradução Master's degree - Institut Ste-Claire - Verviers (Belgium)
Experiência Anos de experiência em tradução: 10 Registrado no ProZ.com: May 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Punctual, courageous, hard liner, nothing can stop me, well equiped in linguistic material.

I created my society on September 2nd, 1994.
Since September 1997, it is a society which translation is the main activity : from Dutch, English and Portuguese languages to French language and from French language to Portuguese language. I am sworn translator in the Courts of Namur, Tournai, Bruxelles, Dinant and Huy (Belgium).
I translate judiciary texts, judgements, resumes, diplomas, technical tests, websites (see : www.un1503petition.com), marriage certificates, birth certificates, correspondence, agreements or others.


Ponctuel, courageux, jusqu'au boutiste, rien ne m'arrête, très bien équipé en matériels linguistiques.

J'ai créé ma société de personne à responsabilité limitée (SPRL) le 02/09/1994, Dès 09/1997, elle devient une société de traduction des langues néerlandaise, anglaise et portugaise vers la langue française et de la langue française vers la langue portugaise. Traducteur assermenté auprès des tribunaux de Namur, Tournai, Bruxelles, Dinant, Huy.
Traduction de textes de loi, de procès-verbaux, d'apostilles, de jugements, de curriculum vitae, de diplômes, de textes techniques, de website (par exemple : www.un1503petition.com), d'actes de mariage, de naissance, de correspondance commerciale ou autre.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 32
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês para francês12
português para francês12
holandês para francês4
francês para português4
Principais áreas gerais (PRO)
Outra12
Direito/Patentes8
Adm./Finanças4
Marketing4
Tecn./Engenharia4
Principais áreas específicas (PRO)
Direito (geral)8
Esportes/forma física/recreação4
Negócios/comércio (geral)4
Marketing/pesquisa de mercado4
Engenharia (geral)4
Contabilidade4
Construção/engenharia civil4

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Traducteur, traducteur, Traduction, traduction, Traducteur juré, traducteur juré, Traduction jurée, traduction jurée, Traducteur assermenté, traducteur assermenté. See more.Traducteur, traducteur, Traduction, traduction, Traducteur juré, traducteur juré, Traduction jurée, traduction jurée, Traducteur assermenté, traducteur assermenté, Traduction assermentée, traduction assermentée, Français, français, Néerlandais, néerlandais, Anglais, anglais, Portugais, portugais, Tribunal, tribunal, Jugement, jugement, Apostille, apostille, Notice, notice, Procès-verbal, procès-verbal, Procès-verbal initial, procès-verbal initial, Procès-verbal subséquent, procès-verbal subséquent, Arrondissement judiciaire, arrondissement judiciaire, Prévenu, prévenu, Suspect, suspect, Personne impliquée, personne impliquée, Témoin, témoin, Procureur du Roi, procureur du roi, Police judiciaire, police judiciaire, Inspecteur, inspecteur, Inspecteur principal, inspecteur principal, Commissaire, commissaire, Parquet, parquet, Audition, audition, Procès-verbal d'audition, procès-verbal d'audition, Franchimont, ZP, Annexe, annexe, Déposition, déposition, Acte de naissance, acte de naissance, Acte de mariage, acte de mariage, Certificat d'adoption, certificat d'adoption, Correspondance commerciale, correspondance commerciale, Contrat, contrat, Contrats, contrat, Convention, convention, Droits de l'Homme, droits de l'homme, Droits de la Femme, droits de la femme, Droits de l'enfant, droits de l'enfant, SAP, sap, Syndrome d'Aliénation Parentale, syndrome d'aliénation parentale, Parents-enfants, Enlèvement d'enfants, enlèvement d'enfants, Rapts parentaux, rapts parentaux, Convention de La Haye, Convention de Bruxelles II Vertaler, vertaler, Vertaling, vertaling, Beëdigd vertaler, beëdigd vertaler, Beëdigd vertaling, beëdigd vetaling, Frans, frans, Nederlands, nederlands, Engels, engels, Portugees, portugees, Rechtbank, rechtbank, Vonnis, vonnis, Kantschrift, kantschrift, Notitie, notitie, Proces-verbaal, proces-verbaal, PV, pv, Aanvankelijk PV, aanvankelijk PV, Navolgend PV, navolgend PV, Gerechtelijk arrondissement, gerechtelijk arrondissement, Verdacht, verdacht, Betrokkene, betrokkene, Getuige, getuige, Slachtoffer, slachtoffer, Procureur des Konings, procureur des konings, Gerechtelijke politie, gerechtelijke politie, Commissaris, commissaris, Parket, parket, Verhoor, verhoor, Proces-verbaal van verhoor, proces-verbaal van verhoor, PZ, Bijlage, bijlage, Verklaring, verklaring, Akte van geboorte, akte van geboorte, Huwelijk, huwelijk, Briefwisseling, Comerciële briefwisseling, Overeenkomst, overeenkomst, Mensenrechten, mensenrechten, Vrouwrechten, vrouwrechten, Kinderenrechten, kinderenrechten, Syndroom van Ouderlijke Vervreemding, SOV, sov, syndroom van ouderlijke vervreemding, Ouders-kinderen, Kidnappen, kidnappen, Ouderlijk kidnappen, ouderlijk kidnappen, Conventie van den Haag, Conventie van Brussel II Tradutor, tradutor, Tradução, tradução, Tradutor jurado, tradutor jurado, Tradução jurada, tradução jurada, Francês, francês, Holandês, holandês, Inglês, inglês, Português, português, Tribunal, tribunal, Julgamento, julgamento, Apostila, apostila, Acusação, acusação, Processo, processo, Pleito, pleito, Divisão judicial, divisão judicial, Comarca, comarca, Arguido, arguido, Acusado, acusado, Suspeito, suspeito, Pessoa implicada, pessoa implicada, Testemunha, testemunha, Procurador, procurador, Polícia judicial, polícia judicial, Polícia judiciária, polícia judiciária, Inspector, inspector, Inspector principal, inspector principal, Comissário, comissário, Comissário investigador, comissário investigador, Ministério público, ministério público, Audição, audição, Acta da audição, acta da audição, Zona policial, zona policial, Anexo, anexo, Deposição, deposição, Certidão de nascimento, certidão de nascimento, Certidão de casamento, certidão de casamento, Certificado de adopção, certificado de adopção, Correspondência comercial, correspondência comercial, Contrato, contrato, Convenção, convenção, Direitos do Homem, direitos do homem, Direitos da Mulher, direitos da mulher, Direitos da Criança, direitors da criança, Alienação Parental, alienação parental, Pais - crianças, Rapto, rapto, Abdução, abdução, Rapto parental, rapto parental Ttranslator, translator, Translation, translation, Sworn translator, sworn translator, Sworn translation, sworn translation, French, french, Dutch, dutch, English, english, Portuguese, portuguese, Court, court, Judgment, judgment, Postscript, postscript, Recommendatory note, recommendatory note, Entry, entry, Notice, notice, Record, record, Charge, charge, Minutes, minutes, District, district, Guilty, guilty, Suspect, suspect, Suspected person, suspected person, Prejudiced in the matter, prejudiced in the matter, Witness, witness, Evidence, evidence, Means of proof, means of proof, Public prosecutor, public prosecutor, Criminal investigation department, Police inspector, police inspector, Commissioner, commissioner, Ministry of Public Order, Hearing, hearing, Annex, annex, Attachment, attachment, Giving of evidence, giving of evidence, Statement, statement, Birth certificate, birth certificate, Mariage contract, marriage contract, Marriage certificate, marriage certificate, Certificate of adoption, certificate of adoption, Commercial correspondence, commercial correspondence, Contract, contract, Agreement, agreement, Convention, convention, Human’s Rights, PAS, pas, Parental alienation syndrome, Parental Alienation Syndrome, Parents – Children, Kidnapping, Abduction, abduction, Parental abduction, parental abduction Adobe Acrobat, adobe acrobat, Dreamweaver, dreamweaver, Microsoft Excel, microsoft excel, Microsoft Word, microsoft word, Powerpoint, powerpoint, proofreading . See less.


Última atualização do perfil
Nov 4, 2007