Associado desde Dec '06

Idiomas de trabalho:
português para inglês
inglês para português
russo para inglês
espanhol para inglês

Ben Kohn - Quesco Brasil
Client-oriented chartered linguist

Sheffield, England, Reino Unido

Nativo para: inglês Native in inglês
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Probabilidade do tradutor
de trabalhar novamente (LWA)

Past 5 years
(4 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 20 entries
What Ben Kohn is working on
info
Mar 24, 2022 (posted via ProZ.com):  AV translation of interviews for a documentary about women's football in Brazil. ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

Mensagem do usuário
Dedicated and reliable translator, interpreter and PM
Tipo de conta Freelancer e contratante, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Transcription, Subtitling, Transcreation, Software localization
Especialização
Especializado em:
Direito: Contrato(s)Mecânica/engenharia mecânica
Arte, Artesanato e ofícios, PinturaEsportes/forma física/recreação
Meio ambiente e ecologiaMedicina: Assistência médica
Cinema, filmes, TV, teatroFinanças (geral)
Negócios/comércio (geral)Ciências sociais, sociologia, ética etc.

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 308, Perguntas respondidas: 172, Perguntas feitas: 74
Histórico de Projetos 27 Projetos inseridos    16 feedback positivo de contratantes
Detalhes do projeto Resumo do projeto Ratificação

Translation
Volume: 22000 words
Terminado em: Jan 2008
Languages:
português para inglês
Environmental Impact Assessment

EIA report and non-technical summary for a PTA (Purified Terephthalic Acid) Plant, including pollution impact on air quality, water sources, landscape, noise pollution etc. and minimization measures.

Química; ciência e engenharia química, Energia/geração de energia, Meio ambiente e ecologia
positivo
Unlisted info:   Sem comentários.

Translation
Volume: 0 chars
Terminado em: Nov 2007
Languages:
português para inglês
Website

Translation of website: www.anateixeira.com - official website of the artist Ana Teixeira

Arte, Artesanato e ofícios, Pintura
  Sem comentários.

Translation
Volume: 400 pages
Terminado em: Nov 2007
Languages:
português para inglês
Book - Jewish Guerrillas in the Second World War

English Translation of the book "Jewish Guerrillas in the Second World War" by Izak Kimelblat to be published in 2008.

Poesia e literatura
  Sem comentários.

Translation
Volume: 10 pages
Terminado em: Oct 2007
Languages:
português para inglês
Website

Translation of www.sugarloafmusic.com.br

Música
positivo
Sugarloaf Music:  Sem comentários.

Interpreting
Volume: 15 hours
Terminado em: Jul 2007
Languages:
inglês para português
Technical Training - Compressor Seals



Mecânica/engenharia mecânica, Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Flowserve: I found Ben very helpful, and efficient in translating the technical information that was presented.

Translation
Volume: 9 pages
Terminado em: Jul 2007
Languages:
português para inglês
Academic Text on Contemporay and Colonial Art

Title: Religious colonial triumphalism and postmodern commercial dependence

Arte, Artesanato e ofícios, Pintura
positivo
Dr. Alberto Cipiniuk:  Sem comentários.

Translation
Volume: 10000 words
Terminado em: Jul 2007
Languages:
português para inglês
Various Contracts

Translation of 3 contracts: Service Agreement; Trademark License Agreement and Assignment Agreement.

Direito: Contrato(s), Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Unlisted info:  Excellent work. Project was completed within the estimated time frame. Will use Ben's services again for other projects of this type.

Translation
Volume: 4500 words
Terminado em: May 2007
Languages:
português para inglês
Articles of Incorporation and Corporate Certificates

Articles of incorporation and certificates of company registration.

Finanças (geral), Negócios/comércio (geral)
positivo
WolfestoneGroup: professional and reliable!

Translation
Volume: 33 pages
Terminado em: May 2007
Languages:
inglês para português
Partnership Agreement and Confidentiality Agreement

Partnership and confidentiality agreements for use of box office statistics

Cinema, filmes, TV, teatro, Direito: Contrato(s)
  Sem comentários.

Translation
Volume: 30 pages
Terminado em: May 2007
Languages:
inglês para português
B/L terms & booking notes

Terms and conditions of Bill of Ladings for shipment of goods. Booking Notes.

Transporte/frete/carregamento
positivo
Unlisted info:  Qualidade, pontualidade e preço competitivo! essas são as principais características que vejo no trabalho da Quesco Brasil.

Translation
Volume: 14000 words
Terminado em: Apr 2007
Languages:
português para inglês
Technical Specifications - Oil Platform Equipment

Part of technical specs for offshore oil platform equipment of purchase agreement.

Engenharia/ciência do petróleo
positivo
World Translations Limited:  Sem comentários.

Translation
Volume: 7500 words
Terminado em: Mar 2007
Languages:
português para inglês
Philosophy Essay

Academic Text: "Thomas Aquinas and Master Eckhart on Causa Sui" by Prof. Rodrigo Guerizoli

Filosofia
positivo
Rodrigo Guerizoli: very effective and reliable

Interpreting
Volume: 80 hours
Terminado em: Feb 2007
Languages:
inglês para português
Mechanical and Maintenance Training - Centrifugal Compressor

Mechanical Training and Maintenance Training for Centrifugal Compressor on Offshore Oil Platfrom. Series of training courses to various different teams, including hands-on training.

Mecânica/engenharia mecânica, Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Unlisted info:  Excellent job of interpreting for the classes, did an outstanding job with technical terms.

Translation
Volume: 300 pages
Terminado em: Nov 2006
Languages:
inglês para português
Corporate Procedures Manuals - Safety & Distribution

Corporate Safety Procedures Manual and Procedures for Storage and Distribution of Chemical Products

Engenharia/ciência do petróleo, Transporte/frete/carregamento, Química; ciência e engenharia química
  Sem comentários.

Translation
Volume: 50 pages
Terminado em: Oct 2006
Languages:
português para inglês
Global Box Office and Film Industry Info for Database

Database Mundo 2005: Film industry annual results from around the world: production, exhibition and distribution data

Cinema, filmes, TV, teatro, Marketing/pesquisa de mercado
  Sem comentários.

Translation
Volume: 8 pages
Terminado em: Oct 2006
Languages:
português para inglês
Executive Summary - Health Policies

Executive and Financial Summaries related to Public Health Policies.

Medicina: Assistência médica, Governo/política
  Sem comentários.

Translation
Volume: 569 pages
Terminado em: Aug 2006
Languages:
inglês para português
Operations Manual - Lifescope Bedside Monitor

Portuguese translation of Life Scope Bedside Monitor - BSM5100K, by Nihon Kohden

Medicina: instrumentos
positivo
Unlisted info:  Very efficient

Interpreting
Volume: 40 hours
Terminado em: Oct 2005
Languages:
inglês para português
Controls Training - Centrifugal Compressor

Controls and operations training for centrifugal compressors on offshore oil platforms.

Mecânica/engenharia mecânica, Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Unlisted info:  I have used Mr. Kohn's services for not only spoken but also written interpretation a number of years, and find the quality of his work above reproach. He is dedicated to his craft.

Interpreting
Volume: 0 chars
Terminado em: Oct 2005
Languages:
inglês para português
Technical Training - Gearbox for Compressor

Mechanical Training for Gearbox used in conjunction with Compressor Unit on Offshore Oil Platform

Mecânica/engenharia mecânica, Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Flender Graffenstadten:  Sem comentários.

Interpreting
Volume: 40 hours
Terminado em: Jul 2005
Languages:
inglês para português
Drive System Training for Oil Platform

Technical Training for Operations and Maintenance of Drive System for Offshore Oil Platform - Compressor Set

Eletrônica/engenharia elétrica, Energia/geração de energia, Engenharia/ciência do petróleo
  Sem comentários.

Translation
Volume: 200 pages
Duration: Jan 2007 to Mar 2007
Languages:
português para inglês
Book: Loose Threads - The Art of Hélio Oiticica

A compilation of texts by art critics and historians regarding the content and significance of artwork by the Brazilian modern artist Hélio Oiticica.

Arte, Artesanato e ofícios, Pintura
positivo
Unlisted info:  Mr. Kohn did an excelent work with very complex texts in art theory.

Translation
Volume: 0 chars
Languages:
português para inglês
Tecnhical/legal texts - oil industry

Ongoing translations of technical and legal documents related to mechanical equipment used on offshore oil platforms.

Engenharia/ciência do petróleo
positivo
Unlisted info:  good translations and timely finished

Translation
Volume: 10000 pages
Duration: Nov 2004 to Aug 2005
Languages:
inglês para português
28 Technical Manuals - Measurement/Calibration Equipment

Technical operational and maintenance manuals for various measurement and calibration equipment

Mecânica/engenharia mecânica
positivo
Unlisted info:  Ben is an excellent professional and its work is of high quality

Translation
Volume: 1500 pages
Duration: Jun 2004 to Sep 2004
Languages:
português para inglês
2004 Rio de Janeiro Int'l Film Festival Catalogue

English version of official film festival catalogue, containing over 300 movies synopses and various introductory and critical texts.

Cinema, filmes, TV, teatro
  Sem comentários.

Translation
Volume: 1500 pages
Duration: Jun 2005 to Sep 2005
Languages:
português para inglês
2005 Rio de Janeiro Int'l Film Festival Catalogue

English version of official film festival catalogue, containing over 300 movies synopses and various introductory and critical texts.

Cinema, filmes, TV, teatro
  Sem comentários.

Translation
Volume: 1500 pages
Duration: Jul 2006 to Sep 2006
Languages:
português para inglês
2006 Rio de Janeiro Int'l Film Festival Catalogue

English version of official film festival catalogue, containing over 300 movies synopses and various introductory and critical texts.

Cinema, filmes, TV, teatro
  Sem comentários.

Translation
Volume: 100 hours
Duration: Mar 2005 to May 2007
Languages:
inglês para português
Legal Documents

Ongoing translation services for highly reputable law firm regarding international business deals. Documents include: Powers of Attorney, Meeting Minutes, Letters and Memos, Proposals, Description of Services, Legal Reports, Company Registration Certificates

Negócios/comércio (geral), Finanças (geral), Direito (geral)
  Sem comentários.


Payment methods accepted Transferência bancária, Ordem de pagamento, PayPal
Year established 2003
Currencies accepted Brazilian reais (brl), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Ben's Oil, Gas & Offshore Glossary, Ben's Port>Eng Glossary
This company Offers job opportunities for freelancers
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - University of Leeds (UK)
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Aug 2006. Tornou-se associado em: Dec 2006
Certificações português para inglês (Institute of Translation and Interpreting)
português para inglês (Chartered Institute of Linguists)
inglês para português (Chartered Institute of Linguists)
português para inglês (Associação Brasileira de Tradutores, verified)
português para inglês (Sindicato Nacional dos Tradutores)
Associações ITI, CIOL, SINTRA, ABRATES
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBY Fine Reader, Filemaker Pro, InqScribe, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Site http://www.quesco.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Quesco Brasil endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio


I am a certified Portuguese<>English translator and interpreter with over 20 years' experience, and also translate from Russian and Spanish into English. A passionate linguist, I am skilled and experienced in both written translation and interpreting, as well as audiovisual translation/transcription and proofreading. I pride myself on delivering a high quality service in a timely fashion and with a friendly attitude, guaranteeing fluent, faithful translations and proactive solutions for all my customers' needs.

I was born and raised in the UK, but moved to Brazil after graduating in Portuguese, and speak and write Brazilian Portuguese as if native. Over the years I have specialised in legal and technical translation, but am also well-versed in several other fields including sports and television, oil & gas, logistics, health care, art and cinema.

I am a Chartered Linguist (Translator) and Member of both the Chartered Institute of Linguists (CIOL) and the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and am also accredited as a professional translator (Portuguese to English) by ABRATES (Brazilian Translators' Association) and an approved member of SINTRA (Brazilian Translators' Union - associated to FIT).


In 2004 I opened my translation business, Quesco Brasil, which has Brazilian and UK offices. I provide services to all kinds of clients, from high profile multinational companies to law offices, translation agencies and individuals who need an academic text or CV translated. My company also maintains a network of translators to provide services for various other languages, including all European languages as well as Chinese, Japanese, Russian, Hindi and Arabic.


In addition to traditional language services I have also provided extensive local support and TV fixer services in Brazil and Russia, including work as the main local support contractor at the 2013 Confederations Cup and 2014 FIFA World Cup (in Brazil) as well as the Rio 2016 Olympic and Paralympic Games, where a Quesco Brasil team of 60 fixers, runners and drivers successfully supported the operations of three major broadcasters: BBC Sport, Channel Four (UK) and Channel Seven (Australia). I was also the Russian translator-fixer for the BBC's lead commentary team at the 2018 FIFA World Cup in Russia.

For more detailed information on projects and experiences please don't hesitate to contact me.

LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/benkohntranslator/   


pjyxvhm6hd8rctat8zi0.png  cigshiwvudbcbru0mobt.pngry8znns0b76trdwydvkz.png

CIOL CL (Translator)

MCIL Membership Check

MITI Member Check


You are visitor number: free hit counter

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 328
Pontos do nível PRO: 308


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português180
português para inglês128
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia100
Outra86
Adm./Finanças26
Direito/Patentes24
Arte/Literatura20
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Outros32
Publicidade/Relações públicas20
Poesia e literatura20
Geral/conversas/saudações/cartas16
Medicina: cardiologia16
Gestão16
Mecânica/engenharia mecânica12
Pontos em mais 36 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects27
With client feedback16
Corroborated16
100% positive (16 entries)
positive16
neutral0
negative0

Job type
Translation22
Interpreting5
Language pairs
português para inglês16
inglês para português11
Specialty fields
Engenharia/ciência do petróleo9
Mecânica/engenharia mecânica5
Cinema, filmes, TV, teatro5
Arte, Artesanato e ofícios, Pintura3
Química; ciência e engenharia química2
Energia/geração de energia2
Direito: Contrato(s)2
Finanças (geral)2
Negócios/comércio (geral)2
Transporte/frete/carregamento2
Meio ambiente e ecologia1
Poesia e literatura1
Música1
Filosofia1
Marketing/pesquisa de mercado1
Medicina: Assistência médica1
Governo/política1
Medicina: instrumentos1
Eletrônica/engenharia elétrica1
Direito (geral)1
Other fields
Palavras-chave Translation, translations, transcriptions, Portuguese translator, Portuguese interpreter, portuguese translation, interpreter in Brazil, Russian, technical translations, legal translations. See more.Translation, translations, transcriptions, Portuguese translator, Portuguese interpreter, portuguese translation, interpreter in Brazil, Russian, technical translations, legal translations, sworn translations, Oil & gas translations, turbomachinery, business, law, sports, television, cinema, accredited by ABRATES, project management, logistics, major events. See less.


Última atualização do perfil
Oct 26, 2023