Idiomas de trabalho:
inglês para português
português (monolíngüe)

Marcela Paglione
Estratégia, copywriting e tradução

Alemanha
Horário Local: 17:47 CEST (GMT+2)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

3 positive reviews

0.0 (3 reviews)


Mensagem do usuário
Tradução de marketing, transcriação e copywriting especialmente para marcas éticas
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Copywriting, Website localization, Transcreation, Translation, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Marketing/pesquisa de mercadoPublicidade/Relações públicas
TI (Tecnologia da Informação)Negócios/comércio (geral)
Bens imobiliáriosMeio ambiente e ecologia
Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
General rate: 0.1 EUR per word / 30 EUR per hour

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 4, Perguntas respondidas: 5
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Transferência bancária
Formação educacional em tradução Graduate diploma - Estácio
Experiência Anos de experiência em tradução: 6 Registrado no ProZ.com: Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações português (Doctoral degree in Linguistics and Portuguese (Unesp))
inglês para português (Cambridge University (ESOL Examinations))
inglês para português (Chartered Institute of Linguists)
inglês para português (Associação Brasileira de Tradutores)


Associações ABRATES
Software Crowdin, MemSource Cloud, Microsoft Word, Wordfast Anywhere, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast, XTM

Site https://pileacommunications.com/
Events and training
Práticas profissionais Marcela Paglione endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Improve my productivity
Bio

Messaging Strategist, Copywriter, and Translator


Language pairs: English - Brazilian Portuguese


I can help your business with:

Copywriting for websites, landing pages, sales pages, Google Ads, and e-mail marketing campaigns that connect with the audience while keeping brand voice.

Translation, revision, editing, localization, and transcreation from English/French into Brazilian Portuguese.

Keyword research and optimization for website pages (SEO).



Specialization:

I work mainly with Marketing and Advertising, in marketing technology (martech).

I usually work with marketing and advertising texts,
like emails, PR, ads, landing pages, ebooks, emails, blog posts, localized keywords and an optimized content (SEO).

Volunteering:

Translator Without Borders


CONTACT:

Find me on LinkedIn

Email me: [email protected]


Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 4
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
português para inglês4
Principal área geral (PRO)
Ciências Humanas4
Principal área específica (PRO)
Educação/pedagogia4

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Transcreation1
Translation1
Copywriting1
Language pairs
inglês para português2
português1
Specialty fields
Marketing/pesquisa de mercado2
Publicidade/Relações públicas2
Meio ambiente e ecologia1
Other fields
Comidas e Bebidas1
Palavras-chave portuguese, brazilian portuguese, português, portugues, português do brasil, portugues do brasil, portugues brasileiro, português brasileiro, inglês, ingles. See more.portuguese, brazilian portuguese, português, portugues, português do brasil, portugues do brasil, portugues brasileiro, português brasileiro, inglês, ingles, francês, frances, french, english, tradução, traducao, traduction, translation, editing, proofreading, copywriting, copy, content, conteúdo, SEO, writing, creative writing, redação, creative translation, transcreation, transcriação, transcriacao, tradução criativa, traducao criativa, linguística, linguistics, linguistique, ux writing, revisão, revisao, revizão, editar traducao, editar tradução, business, negócio, video, arquitetura, architecture, copy, copywriting, social media, blog post, article, email marketing, video scripts, podcasts, presentations, content, search engine optmization, user optimization, content localization, localização de conteúdo, keyword optimization, keyword localization, keyword localisation, website localisation, localization, website localization, otimização de conteúdo, otimização, mecanismo de busca, conteúdo para usuário, SEM, google ads, ads, landing page, landing pages, sales pages, scripts, Youtube, Youtube scripts, ebooks, ebook, article, articles, blog posts, anuncio Google, copy, copywriting, email marketing campaing, ux, writing, ux writing, escrita, écrire, publicité, textes, brésilienne, brazilian, linguiste, linguist, révision, edition, creative writing, transcreation publicitaire, brazilian translator, portuguese translator, traducteur, traductrice, traductrice brésilienne, portuguais, traduction portugais, version, portugais français, français, anglais, contenu, publicité, TI, tecnologia da informação, IT, technoly information, campanha de marketing, globalização, empresa, inovação, mercado mundial, globalization, internationalization, brazilian market, market in brazil, marketing in brazil, marketing campaign, enterprise, enterpreneur, empreendedor, social media, posts, escritor, writer, marketing translation, marketing translator, IT translator, information technology, tradução ti, it translator, tradução de ti, traduction de ti, tecnologie de l'information, marketing, advertising, redação publicitária, copy, criatividade, creativity, letters, cartas, e-mail marketing, email marketing, website copy, website content, website translation, content marketing writer, content marketing, writer, conteudo seo, cosmetics, journalism, beauty, eco-friendly, ethical brands, beauty industry, food and beverage, food and drinks, industria alimenticia, indústria alimentícia, indústria da beleza, industria da beleza, indústria de cosméticos, beleza, cosméticos, cosmeticos, industria cosmeticos, esoteric, esoterism, cerveja, bebida, cosmeticos veganos, propaganda, propaganda cosmeticos veganos, marcas eticas, cruelty-free, cruelty-free brands, vegan brands, sem testes em animais, cosmetics, humanitarian, ngo, ong, voluntária, tradução voluntária, traducao voluntaria, localizacao de campanha, campaign translator, environmental friendly, climate action.. See less.


Última atualização do perfil
Jan 29, 2025



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs