Saudação em vídeo


Idiomas de trabalho:
inglês para português

Marianna de Oliveira
Jogos, legendagem e informática

Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil
Horário Local: 02:45 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Mensagem do usuário
We've got game!
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Editing/proofreading, Translation, Subtitling, Software localization, Website localization, MT post-editing
Especialização
Especializado em:
Geral/conversas/saudações/cartasCinema, filmes, TV, teatro
Internet, comércio eletrônicoComputadores: hardware
Computadores: softwareJogos/vídeo games/apostas/cassino
TI (Tecnologia da Informação) Computadores (geral)
Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas

Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Transferwise, Payoneer
Glossários General
Experiência Anos de experiência em tradução: 8 Registrado no ProZ.com: Apr 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Aegisub, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, Trados 2017, Trados 2019, Xbench, Subtitle Edit, Trados Studio
Site http://player1translation.com
Práticas profissionais Marianna de Oliveira endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Está em busca de um profissional especializado em vez do Google Tradutor? Quer ter seu software ou jogo traduzido com competência e criatividade? Então você está no perfil certo. Ofereço meus serviços para fazer seu produto vencer as barreiras culturais e chegar até seus clientes. É importante adaptar um software pensando no seu público-alvo, destacando as características intrínsecas dele.

Se deseja contratar um profissional que sabe comunicar seu projeto ao seus clientes, sinta-se à vontade para enviar uma mensagem solicitando meu portfólio.

  •  Tradução de jogos
  • Revisão bilíngue de jogos
  • Legendagem de filmes e anime
  • Marcação de legendas
  • Pós-edição de MT

Palavras traduzidas

902.429 e contando!

Legendagem em minutos

2.054 e contando!


player1translation.com

Palavras-chave games, mobile, app, subtitles, software, IT, technology, portuguese, anime, localization. See more.games, mobile, app, subtitles, software, IT, technology, portuguese, anime, localization, computing, movies, cartoon. See less.


Última atualização do perfil
Oct 5, 2021



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs