Idiomas de trabalho:
inglês para português
espanhol para português

Paulo Leite
Aiming for perfection.

São Paulo, São Paulo, Brasil
Horário Local: 23:56 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Paulo Leite is working on
info
Mar 14, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finishing a volunteer work for gospeltranslations.org - Finding Joy in the Clouds. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 1146

Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Especialização
Especializado em:
Negócios/comércio (geral) Computadores (geral)
Computadores: hardwareComputadores: software
Computadores: sistemas, redesInternet, comércio eletrônico
TI (Tecnologia da Informação)

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas

Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Experiência Anos de experiência em tradução: 8 Registrado no ProZ.com: Aug 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Google Translator Toolkit (cat-tool), Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Hello, my name is Paulo Leite. My passions are Information Technology, business, languages and chess.

I've been working in the IT industry for 20+ years, mainly in retail multinational companies.

I'm a native Portuguese speaker, fluent in English, advanced in Spanish.

My fields of expertise are Information Technology, business administration and culinary.

I use the translation tools MateCAT, Google Translator Toolkit, Wordfast Anywhere and Amara.

I'm currently doing paid translation jobs for a culinary blog and volunteer work for TED and Scientific American teams in Amara.org.
Palavras-chave portuguese, computers, technology, software, localization, recipe, ingredient, business, finance, network. See more.portuguese, computers, technology, software, localization, recipe, ingredient, business, finance, network, accounting, manual, specification. See less.


Última atualização do perfil
Jul 29, 2020



More translators and interpreters: inglês para português - espanhol para português   More language pairs