This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Usuário do site confirmado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
espanhol para português - Taxa: 0.04 - 0.10 EUR por palavra / 15 - 24 EUR por hora inglês para português - Taxa: 0.04 - 0.10 EUR por palavra / 15 - 24 EUR por hora
espanhol para português: Sem teias de aranha nas pupilas General field: Arte/Literatura Detailed field: Arte, Artesanato e ofícios, Pintura
Texto de origem - espanhol - «Aspiramos a ser lo que auténticamente somos, pero a medida que creemos lograrlo, nos invade el hartazgo de lo que realmente somos».
- «Los únicos brazos entre los cuales nos resignaríamos a pasar la vida son los brazos de las Venus que han perdido los brazos».
- «Una luz sin fuerza para llegar al suelo ribetea con tiza las molduras y las aristas de las casas, que tienen facha de haber dormido mal, y obliga a salir de entre sus sábanas a las nubes desnudas, que se envuelven en gasas amarillentas y verdosas y se ciñen, por último, una túnica blanca».
- «Jamás existirán caballos capaces de tirar un par de patadas que violenten, más rotundamente, las leyes de la perspectiva y posean, al mismo tiempo, un concepto más equilibrado de la composición, que el par de patadas que tiran los heroicos percherones de Paolo Uccello».
- «Nada ansío de nada, mientras dura el instante de eternidad que es todo, cuando no quiero nada».
- «Aunque se alteren todas nuestras concepciones sobre la Vida y la Muerte, ha llegado el momento de denunciar la enorme superchería de las "Meninas" que —siendo las propias "Meninas" de carne y hueso— colgaron un letrerito donde se lee Velázquez, para que nadie descubriera el auténtico y secular milagro de su inmortalidad».
Tradução - português - “Aspiramos a ser autênticos mas, à medida que pensamos consegui-lo, invade-nos a fartança do que realmente somos”.
- “Os únicos braços entre os quais nos resignaríamos a passar a vida são os braços das Vénus que perderam os braços”.
- “Uma luz sem força para chegar ao chão reflecte com giz as molduras e as arestas das casas, com aspecto de ter dormido mal e, obriga a sair de entre os lençóis, as nuvens nuas que se envolvem em gazes amareladas e esverdeadas e, que se unem, finalmente, em uma túnica branca”.
- “Jamais existirão cavalos capazes de dar um par de coices que violentem mais rotundamente as leis da perspectiva e, possuam, ao mesmo tempo, um conceito mais equilibrado da composição, que o par de coices que deram os heróicos cavalos percherão de Paolo Uccello”.
- “Nada anseio do nada, enquanto dura o instante da eternidade que o é tudo quando não quero nada”.
- “Ainda que se alterem todos os nossos conceitos sobre a vida e a morte, chegou o momento de denunciar o enorme engano das "Meninas", que – sendo as próprias “Meninas” de carne e osso,- colocaram um letreirito onde se lê Velásquez, para que ninguém descobrisse o autêntico e secular milagre da sua imortalidade”.
inglês para português: Unicef General field: Ciências Humanas Detailed field: Ciências sociais, sociologia, ética etc.
Texto de origem - inglês The international community has stepped up its efforts to defend the rights of individuals and groups who face or have faced discrimination and exclusion. Such efforts have resulted in the development of a series of international human rights treaties and other instruments and mechanisms seeking to promote the rights of and eliminate discrimination against ethnic minorities, girls and women, persons with disabilities and children, among others. The principle of non-discrimination is present in all the major human rights treaties and has been identified by the Committee on the Rights of the Child as a general principle of fundamental importance for implementation of the whole CRC. There are grounds for optimism: over the past decades, many countries have moved to strengthen laws to combat discrimination against individuals based on their sexual orientation and gender identity — tightening anti-discrimination legislation, including anti-LGBT actions within the scope of hate crimes where such legislation exists, and sensitizing public opinion.
Tradução - português A comunidade internacional tem intensificado os esforços para defender os direitos de indivíduos ou grupos que sofrem, ou já sofreram, de discriminação e exclusão.
Esses esforços resultaram no desenvolvimento de uma série de tratados internacionais de direitos humanos e outros instrumentos e mecanismos, que procuram promover os direitos e eliminar a discriminação contra: minorias étnicas, meninas/os, mulheres/homens, pessoas com deficiência e crianças, entre outras.
O princípio da não discriminação está presente em todos os principais tratados de direitos humanos, e foi identificado pelo Comité dos Direitos da Criança como um princípio geral, de fundamental importância na implementação de todo o Comité dos Direitos da Criança (CRC).
Estas são as bases para o otimismo; nas últimas décadas, muitos países adoptaram leis mais fortes no combate à discriminação contra indivíduos com base na orientação sexual e na identidade de género, endurecendo a legislação antidiscriminação, incluindo ações anti LGBT, no âmbito de crimes por ódio onde essa legislação existe e sensibilizando a opinião pública.
More
Less
Formação educacional em tradução
Bachelor's degree - Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Leiria
Experiência
Anos de experiência em tradução: 22 Registrado no ProZ.com: Dec 2013.
espanhol para português (Escola Superior de Tecnologia e Gestão, Leiria, P, verified) inglês para português (Escola Superior de Tecnologia e Gestão, Leiria, P, verified)
Associações
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.