Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

Carolina Aleixo
English/Portuguese translator

Brasil
Horário Local: 11:29 -03 (GMT-3)

Nativo para: português 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

3 positive reviews

0.0 (3 reviews)


Mensagem do usuário
Medical and Law translator
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Mecânica/engenharia mecânicaAutomóveis/carros e caminhões
Certificados, diplomas, licenças, currículos

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
General rate: 0.03 USD per word

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Perguntas respondidas: 1, Perguntas feitas: 3
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Neteller
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Medical glossary - PT-EN
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Federal University of Uberlandia
Experiência Anos de experiência em tradução: 15 Registrado no ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Universidade Federal de Uberlândia, verified)
português para inglês (Universidade Federal de Uberlândia, verified)
Associações N/A
Software memoQ, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
I have had the experience of working with different translating projects as a freelancer and as a translator at the University where I majored.
In addition, I had the chance to live in Portugal for 10 months (Sep. 2011 – Jun. 2012) as part of a scholarship program that helped me develop even more my skills as a translator and as a world citizen.
I have worked as an English teacher for 10 years, which helped me to be in contact with the English language. Today, I work as a full time freelance translator.
Palavras-chave portuguese, english, medical, science, mechanics, law, documents, certificates, articles, engineering. See more.portuguese, english, medical, science, mechanics, law, documents, certificates, articles, engineering, dentistry. See less.


Última atualização do perfil
Jan 22, 2024



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs