Idiomas de trabalho:
inglês para português
francês para português
espanhol para português

Thiago Araujo - LingoHaus
ATA - traduções criativas - L10N

Botucatu, São Paulo, Brasil
Horário Local: 19:53 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) 
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Destaques
+8 anos de experiência
+ 4 anos de experiência como funcionário interno
+ 3 milhões de palavras traduzidas até o momento
+ 20 títulos de jogos traduzidos ou envolvido no processo
+ 500 mil palavras em marketing e conteúdo criativo
+ 400 mil palavras traduzidas e revisadas, além de garantir a qualidade (QA) — traduzo jogos diariamente
+ 1,5 milhões de palavras traduzidas em auditoria, marketing e documentação relacionada a empresas

Sobre mim
Com mais de 7 anos de experiência, além de um número superior a 3 milhões de palavras traduzidas até o momento (e contando), sou tradutor — em tempo integral— de inglês para o português do Brasil, revisor de textos e tester, bacharel em Tradução e Interpretação.

Meus interesses pessoais incluem: cinema europeu (e filmes indie) e superproduções norte-americanas (tipo filme de herois); temas relacionados à economia, educação, política e sociedade; seriados de TV — fantasia, suspense, comédia e qualquer coisa que envolva magia e o sobrenatural; graphic novels e comics; animes e mangas; livros de fantasia; música de todos os estilos (de RNB à clássica, passando por pop, MPB, jazz e soul… a lista não termina); comida da boa (com certeza!); e jogos.

Por causa disso, meu foco é a tradução de conteúdo criativo. Como trabalho principalmente com coisas de que gosto muito e tenho interesse pessoal, sou apaixonado pelo meu trabalho e seria um prazer trabalhar com você.

Características
• Uso adequado de ferramentas de apoio ao tradutor (CAT tools)
• Habilidades apropriadas de pesquisa
• Sempre faço uma revisão extensa
• Nunca perdi um prazo
• Atento aos detalhes

Áreas
Depois de trabalhar como funcionário interno por quase 5 anos como tradutor e, por vezes, revisor (2,5 deles na KPMG Brasil e outros 2 numa grande agência brasileira de tradução) I launched my freelance business. Por isso, minha experiência cobre uma grande variedade de assuntos, que me permitem ser produtivo e trabalhar com coerência nas seguintes áreas:

• Jogos
• Auditoria, contabilidade e finanças
• Jurídico (contratos)
• Negócios, RH e administração
• Marketing, publicidade e jornalismo
• Turismo e viagens, e hotelaria

Associações
Em 2013, tornei-me membro da IAPTI e da ABRATES, aderindo aos seus rígidos padrões para garantir a qualidade dos serviços que presto. Em 2014, associei-me à ATA, a associação de tradutores de mais prestígio no mundo, atingindo, assim, um novo patamar de excelência no meu ofício.

Ferramentas de apoio ao tradutor (CAT tools)
Atualmente, trabalho com as seguntes CAT tools:
• memoQ 2014, R2 2013 e 6.2 (favorita)
• Trados SDL Studio 2007, 2011 e 2014
• Wordfast Classic 6.2t
• OmegaT

Produção e serviços
Traduzo um volume aproximado de 2.500 palavras ou reviso cerca de 8.000 palavras durante minha jornada normal de trabalho (que costuma ser das 8h30 às 17h30 — horário de Brasília). Também reviso e executo o controle de qualidade (QA) para jogos e softwares

Payment Methods
Aceito crédito em conta no Brasil (Bradesco), além de crédito no Paypal (com taxa de 10% sobre o valor), Skrill, transferência e cheque nos EUA.

Dados para contato
Você pode entrar em contato comigo pelo e-mail (thiago.tas86[at]gmail.com) ou pelo Skype (thiago.tas86).
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 224
Pontos do nível PRO: 212


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português108
português para inglês100
inglês4
Principais áreas gerais (PRO)
Outra68
Adm./Finanças56
Direito/Patentes52
Tecn./Engenharia16
Arte/Literatura16
Pontos em mais uma área >
Principais áreas específicas (PRO)
Direito (geral)32
Negócios/comércio (geral)32
Finanças (geral)27
Jogos/vídeo games/apostas/cassino16
Direito: Contrato(s)16
TI (Tecnologia da Informação)12
Certificados, diplomas, licenças, currículos12
Pontos em mais 11 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave memoQ, Trados 2011, Trados 2014, sdlxliff, xml, Wordfast, Brazil, Brazilian, portuguese, português. See more.memoQ, Trados 2011, Trados 2014, sdlxliff, xml, Wordfast, Brazil, Brazilian, portuguese, português, english, inglês, audit, auditoria, finance, financeiro, financeiro, business, negócios, accounting, accountancy, contabilidade, human resources, recursos humanos, marketing, tourism, turismo, press release, economics, economia, legal, jurídico, contract, agreement, contrato, legal, direito, management, administração, gestão, gerenciamento, report, relatório, sustainability, sustentabilidade, e-training, media, mídia, communication, comunicação, hotel, journalism, jornalismo, public relations, relações públicas, letter, carta, e-mail, translation, tradução, localization, localisation, localização, jogo, jogos, game, games, ação, aventura, estratégia, rpg, tabuleiro eletrônico, mmo, casual, simulação, corrida, esportes, cartas, ritmo, plataforma, quebra-cabeça, trívia, arcade, ação, aventura, estratégia, rpg, tabuleiro eletrônico, mmo, casual, simulação, corrida, esportes, cartas, ritmo, plataforma, quebra-cabeça, trívia, shooter, moba, turn based, luta, point and click, sandbox, open world, plataforma, motion capture, , action, ball and paddle, beat 'em up and hack and slash, fighting game, maze game, pinball game, platform game, shooter, first-person shooter, mmo fps, light gun shooter, shoot 'em up (shmup), tactical shooter, rail shooter, third-person shooter, action-adventure, stealth game, survival horror, adventure, real-time d adventures, text adventures, graphic adventures, visual novels, role-playing, western rpgs and japanese rpgs (jrpgs), use of fantasy in rpgs, sandbox rpgs, action rpgs, mmorpgs, rogue rpgs, tactical rpgs, simulation, construction and management simulation, life simulation, vehicle simulation, strategy, x game, artillery game, real-time strategy (rts), real-time tactics, tower defense, turn-based strategy, turn-based tactics, wargame, sports, racing, sports game, competitive, other notable genres, casual game, music game, party game, programming game, puzzle game, trivia game, board game / card game, video game genres by purpose, adult video game, advergame, art game, casual game, christian game, educational game, electronic sports, exergame, serious game, Eroge, FPA, FPS, TPS, RPG, MMORPG, MMOG, MMOSG, WBMMOG, RTS, TBS, MOBA.. See less.


Última atualização do perfil
May 12, 2022