Idiomas de trabalho:
inglês para turco
turco para inglês

Availability today:
Indisponível

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Berk Ozen
Medical, Game Localizations, Music

Antalya, Antalya, Turquia
Horário Local: 14:14 +03 (GMT+3)

Nativo para: turco 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
3 ratings (2.33 avg. rating)
Mensagem do usuário
Medical, Music, Online Game Translations with utmost care
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Este tradutor ajudou a localizar o ProZ.com para o turco
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Especialização
Especializado em:
Medicina (geral)Medicina: Assistência médica
Medicina: cardiologiaMedicina: odontologia
Medicina: farmacêutica Medicina: instrumentos
MúsicaJogos/vídeo games/apostas/cassino
Marketing/pesquisa de mercadoComputadores: software

Taxas
inglês para turco - Taxa: 0.08 - 0.12 EUR por palavra / 35 - 35 EUR por hora
turco para inglês - Taxa: 0.08 - 0.12 EUR por palavra / 35 - 35 EUR por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 103, Perguntas respondidas: 65
Histórico de Projetos 8 Projetos inseridos    5 feedback positivo de contratantes    1 retorno positivo de colegas

Entradas Blue Board feitas por este usuário   13 entradas

Payment methods accepted Transferência bancária, Payoneer, TransferWise
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 6
Experiência Anos de experiência em tradução: 19 Registrado no ProZ.com: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para turco (Boğaziçi University (Department of Philosophy))
turco para inglês (Boğaziçi University (Department of Philosophy))
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Poedit, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Events and training
Práticas profissionais Berk Ozen endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

SDL_logo_Certified_TradosStudio_TranslatorLevel3_xsm memoQ_level1_certified_logo


I've been working as a medical freelance translator for 12 years, and have extensive knowledge in the field of medical translation (informed consent forms, case reports, biochemical texts, patents, medical devices, pharmaceuticals, epicrisis, surgical operative reports, clinical studies, laboratory examinations, all kinds of radiology reports including Chest X-Ray, Upper or Whole Abdominal CT or USG, Thoracic CT, etc, Electrocardiography, Audiology, EEG, Pathology, etc. These are the ones which I could recall at the very moment. As I stated in my CV, I studied medicine for 3 years, which is vital, I think, in providing proper translations that do require medicinal knowledge apart from being a reliable translator with good expressive skills.

http://search.proz.com/connect/files/235231
Transcript from I.U. Faculty of Medicine.pdf

REFERENCES
MEDICINE

- Bilingual translation of many registration documents, medical devices, clinical researches, articles from Bayer, Sandoz, etc.
- Translation of medical reports from Turkish into English for Acibadem Hospital, International Hospital, many University Hospitals (including Ege, Ankara, Hacettepe, Gazi, etc.), education & research hospitals.

VIDEO GAMING

- Worked in the Maestia project in the localization of the online game Maestia as a freelance translator in collaboration with Bigpoint Localization Department, Hamburg, Germany.
- Worked as an editor in the localization of an online game.

MUSIC

Also, I’m a music producer living in Turkey. Music-related translations (music reviews, articles & books, music software & equipment, etc.) are welcome.
 
Preferentially I use MemoQ 2013 R2 (licensed) and SDL Trados 2021 in my projects.

Please let me know if you may require further information. Don't hesitate to contact me by e-mail (no phone calls please)

N.B.: Kindly note that I cannot accept Wise, PayPal and Skrill payments for the time being, instead you may use Payoneer & ProZ Pay for payments. Thank you.


Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 111
Pontos do nível PRO: 103


Idiomas Principais (PRO)
inglês para turco55
turco para inglês32
alemão para inglês8
alemão para turco4
turco para alemão4
Principais áreas gerais (PRO)
Medicina55
Outra24
Arte/Literatura12
Tecn./Engenharia4
Ciência4
Pontos em mais uma área >
Principais áreas específicas (PRO)
Medicina (geral)24
Medicina: Assistência médica20
Química; ciência e engenharia química12
Poesia e literatura12
Práticas esotéricas8
Física4
Religião4
Pontos em mais 5 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation8
Language pairs
inglês para turco6
turco para inglês2
1
Specialty fields
Medicina (geral)4
Jogos/vídeo games/apostas/cassino2
TI (Tecnologia da Informação)1
Medicina: instrumentos1
Other fields
Palavras-chave turkish, medical, 3 years of undergraduate study in Istanbul University Faculty of Medicine, video games, online games, game localization, medical reports, pharmacology, clinical trials, turn based strategy game. See more.turkish, medical, 3 years of undergraduate study in Istanbul University Faculty of Medicine, video games, online games, game localization, medical reports, pharmacology, clinical trials, turn based strategy game, real-time strategy game, FPS, first person shooter, MMO, MMOG, MMORPG, multiplayer online role-playing game, simulation, soccer, interactive soccer, pharmazeutische Übersetzungen, klinische Prüfungen, music, musical, music-related, songs, composition, musical composition. See less.





More translators and interpreters: inglês para turco - turco para inglês   More language pairs