This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Usuário do site confirmado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training
I have a Bachelor Degree in Linguistics and I always took a lot of interest in Translation. So it was a natural step to take to become a translator when I graduated. The Linguistics major gave me an in-depth understanding of the language that proved useful for a quality translation.
During my translation internship, I have specialized in medicine, pharmaceuticals and also software and telecommunications, having worked for well known brands in both fields. I also have translated many marketing texts, so although it is not my specialty, I am much at ease with the subject.
Other subjects will be a pleasant challenge, and will also be accepted.
I am detail-oriented, committed and I have a policy of on-going communication with the client, in order to meet the requirements of a given translation and make sure the message is conveyed as exactly as the client needs. I am always available for contact, as I check my e-mail several times a day.
When it comes to providing a good service, I am restless. You could surely count on the best of me.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.