Idiomas de trabalho:
francês para português
português para francês
português (monolíngüe)
espanhol para português

Availability today:
Disponível

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Gil Costa
<b>La traduction, une passion !</b>

Portugal
Horário Local: 13:33 WEST (GMT+1)

Nativo para: português (Variant: European/Portugal) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
66 positive reviews
(5 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
MA GARANTIE : UN TRAVAIL SOIGNÉ
Traducteur / Relecteur / Enseignant
- Français -> Portugais
- Portugais -> Français
- Español -> Portugués
Certified PROs.jpg
Free counters!
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 8237
Pontos do nível PRO: 8007


Idiomas Principais (PRO)
francês para português4048
português para francês3385
espanhol para português438
espanhol para francês72
português64
Principais áreas gerais (PRO)
Direito/Patentes3422
Outra2245
Tecn./Engenharia815
Adm./Finanças437
Arte/Literatura312
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Direito (geral)3029
Outros642
Direito: Contrato(s)497
Educação/pedagogia249
Construção/engenharia civil239
Finanças (geral)225
Medicina (geral)208
Pontos em mais 83 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects72
With client feedback20
Corroborated20
100% positive (20 entries)
positive20
neutral0
negative0

Job type
Translation68
Editing/proofreading4
Language pairs
francês para português49
português para francês19
9
português2
espanhol para português1
galego para português1
Specialty fields
Direito (geral)28
Outros6
Educação/pedagogia5
Poesia e literatura4
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais2
Engenharia: Industrial2
Energia/geração de energia2
Meio ambiente e ecologia2
Direito: Contrato(s)2
Arquitetura2
Turismo e viagem2
Medicina: Assistência médica2
Botânica1
Manufatura1
Pesquisa1
História1
TI (Tecnologia da Informação)1
Medicina: farmacêutica1
Org/Coop internacional1
Medicina: instrumentos1
Automóveis/carros e caminhões1
Transporte/frete/carregamento1
Medicina: odontologia1
Internet, comércio eletrônico1
Ciências sociais, sociologia, ética etc.1
Móveis/utilidades domésticas1
Marketing/pesquisa de mercado1
Arte, Artesanato e ofícios, Pintura1
Materiais (plásticos, cerâmicas etc.)1
Negócios/comércio (geral)1
Recursos humanos1
Navios, vela, marítima1
Medicina (geral)1
Militar/defesa1
Other fields
Palavras-chave tradutor, tradução, traducteur, traduction, tradução técnica, traduction spécialisée, traduction générale, revisão, relecture, Português. See more.tradutor, tradução, traducteur, traduction, tradução técnica, traduction spécialisée, traduction générale, revisão, relecture, Português, Portugais, Francês, Français, actes de l'état civil, acte de naissance, certidão de nascimento, certificado de habilitações, carta rogatória, commission rogatoire, diploma. diplôme, divórcio, divorce, despacho saneador, décision d'instruction, jugements, sentenças, decisões judiciais, documentos jurídicos, documents juridiques, turismo, tourisme, psicologia, psychologie, auto de interrogatório, auto de inquirição, procès-verbal, médecine, medicina, Código do Processo Penal, Code de Procédure Pénale, poder paternal, autorité parentale, pensão de alimentos, pension alimentaire, accusé(e), prévenu(e), défendeur, défenderesse, réu, ré, arguido(a), Ministério Público, Parquet, autor(a), demandeur, demanderesse, requérant(e), queixoso(a), plaignant(e), pacto social, peine d'emprisonnement, pena de prisão, testemunha(s), témoin(s), saúde, santé, statuts d'entreprise, voyages, viagens, literatura, littérature, romance, roman, certificado de registo criminal, extrait de casier judiciaire, site web, sítio Web, website, CV, Curriculum Vitae, moda, mode, rapport, relatório, estatutos, traduction certifiée, gil costa. See less.




Última atualização do perfil
Jan 11