Heathrow Airport is one of the few places in England you can be sure of seeing a gun. These guns are carried by policemen in short-sleeved shirts and black flak-jackets, alert for terrorists about to blow up Tie-Rack. They are unlikely to confront me directly, but if they do I shall tell them the truth. I shall state my business. I’m planning to stop at Heathrow Airport until I see someone I know. (...)
Astonishingly, I wait for thirty-nine minutes and don’t see one person I know. Not one, and no-one knows me. I’m as anonymous as the drivers with their universal name-cards (some surnames I know), except the drivers are better dressed. Since the kids, whatever I wear looks like pyjamas. Coats, shirts, T-shirts, jeans, suits; like slept-in pyjamas. (...)
I hear myself thinking about all the people I know who have let me down by not leaving early on a Tuesday morning for glamorous European destinations. My former colleagues from the insurance office must still be stuck at their desks, like I always said they would be, when I was stuck there too, wasting my time and unable to settle while Ally moved steadily onward, getting her PhD and her first research fellowship at Reading University, her first promotion.
Our more recent grown-up friends, who have serious jobs and who therefore I half expect to be seeing any moment now, tell me that home-making is a perfectly decent occupation for a man, courageous even, yes, manly to stay at home with the kids. These friends of ours are primarily Ally’s friends. I don’t seem to know anyone anymore, and away from the children and the overhead planes, hearing myself think, I hear the thoughts of a whinger. This is not what I had been hoping to hear.
I start crying, not grimacing or sobbing, just big silent tears rolling down my cheeks. I don’t want anyone I know to see me crying, because I’m not the kind of person who cracks up at Heathrow airport some nothing Tuesday morning. I manage our house impeccably, like a business. It’s a serious job. I have spreadsheets to monitor the hoover-bag situation and colour-coded print-outs about the ethical consequences of nappies. I am not myself this morning. I don’t know who I am. | Sân bay Heathrow là một trong không nhiều những địa điểm tại Anh mà bạn có thể chắc chắn được nhìn thấy súng. Những khẩu súng này được các cảnh sát trong trang phục áo sơ-mi và áo trấn thủ mang bên người, nhằm đề phòng lũ khủng bố với các âm mưu làm nổ tung các tiệm tạp hóa Tie Rack. Chẳng có vẻ gì là họ sẽ tới thẩm vấn trực tiếp ta, nhưng nếu họ làm vậy thì ta sẽ cho họ biết sự thật. Ta sẽ nói toạc ra cái lý do ta có mặt ở đây. Ta đang âm mưu ngồi ở sân bay này cho đến khi nhìn thấy được một người nào đó mà mình quen biết (…) Ngạc nhiên chưa, ta đợi cả 39 phút đồng hồ và chẳng thấy một mống nào quen thân cả. Chẳng có lấy một ai, mà cũng chẳng ai biết ta nữa. Ta vô danh như những gã tài xế với những chiếc biển tên vô thưởng vô phạt (với vài cái họ mà ta có biết qua), trừ một điều rằng thậm chí họ còn được ăn mặc đàng hoàng hơn ta. Từ ngày có lũ trẻ, bất kể thứ gì ta quàng lên người, trông đều giống như những bộ pi-gia-ma. Áo khoác, áo sơ mi, áo phông, quần bò, complê, trông đều như những bộ đồ ngủ. (…) Ta thầm điểm qua trong đầu tất cả những người quen, những người đã làm ta thất vọng vì không thèm dậy sớm vào một buổi sáng thứ Ba để bay đến những địa danh Châu Âu đầy quyến rũ. Các bạn đồng nghiệp trong văn phòng bảo hiểm của ta chắc hẳn vẫn đang mắc kẹt ở sau những chiếc bàn giấy, như cách ta vẫn thường nói hồi còn bị mắc kẹt giống như họ, phung phí thời gian và bấp bênh, trong khi Ally tiến thẳng lên phía trước, kiếm được cái bằng PhD và một suất nghiên cứu tại đại học Reading, bước thăng tiến đầu tiên của nàng. Một vài người trong lũ bạn “trưởng thành” gần đây của ta, những đứa có công việc ổn định và do đó chỉ còn 50% khả năng chúng xuất hiện trước mặt ta vào cái giờ này, thường bảo ta rằng, việc xây dựng tổ ấm đúng là một thứ sự nghiệp hoàn hảo và lương thiện của một gã đàn ông, với đầy đủ tính dũng cảm, vâng, và đầy nam tính của hắn khi ở nhà trông lũ trẻ. Lũ bạn chung này chủ yếu là của Ally. Quên hết lũ người đó đi, tách khỏi lũ trẻ, tách khỏi các kế hoạch chồng chất, ta lắng nghe mình suy ngẫm, ta thấy những trong đầu mình le lói những suy nghĩ chua chát. Đây không phải những điều mà ta hằng mong muốn được nghe. Ta bắt đầu khóc lặng lẽ, không nhăn nhó mà cũng chẳng nức nở, chỉ có những giọt nước mắt nặng trĩu lăn dài xuống hai má. Ta chẳng muốn ai quen biết nhìn thấy mình khóc, bởi ta đâu có phải loại người đến sân bay Heathrow vào một sáng thứ Ba vô nghĩa để mà vỡ òa ra. Ta đã xây đắp cho tổ ấm chung của mình một cách hoàn hảo, như đang làm một thứ công việc. Xây dựng một thứ sự nghiệp thật nghiêm túc. Ta đã làm các bảng tính để quản lý số lượng túi đựng rác và các bản in với các mã mầu để quy định việc sử dụng tã lót đấy thôi. Sáng nay ta không phải là mình nữa. Ta chẳng còn biết mình là ai.
|