Al fin, su marido se cansó de quedar bien con ella y se fue a quedar bien con alguien más.
Los primeros días Ofelia sintió la soledad como un cuchillo y se tuvo tanta pena que andaba por la casa a ratos ruborizada y a ratos pálida. [...]
Un día cambió los cuadros de pared, otro regaló sillas del comedor que de tanto ser modernas pasaron de moda. [...]. Al último arremetió contra su sala, segura de que urgía cambiar la tela de los sillones.
El tapicero llegó al mismo tiempo en que le entregaron por escrito la petición formal de divorcio. La puso a un lado para pensar en cosas más tangibles que el desamor en ocho letras. Trajinó en un muestrario buscando un color nuevo y cuando se decidió por el verde pálido el tapicero llamó a dos ayudantes que levantaron los muebles rumbo al taller.
[...] Ofelia los vio irse y siguió con la mirada el rastro de cositas que iban saliendo de entre los cojines: un botón, dos alfileres, una pluma que ya no pintaba, unas llaves de quién sabe dónde, un boleto de Bellas Artes que nunca encontraron a tiempo para llegar a la función, el rabo de unos anteojos, dos almendras que fueron botana y un papelito color de rosa, doblado en cuatro, que Ofelia recogió con el mismo sosiego con que había ido recogiendo los demás triques.
Lo abrió. Tenía escrito un recado con letras grandes e imprecisas que decía: «Corazón: has lo que lo que tu quieras, lo que mas quieras, has lo que tu decidas, has lo que mas te convenga, has lo que sientas mejor para todos».
«¿Has?», dijo Ofelia en voz alta. ¿Su marido se había ido con una mujer que escribía «haz» de hacer como «has» de haber? ¿Con una que no le ponía el acento a «tú» el pronombre y lo volvía «tu» el adjetivo? ¿Con alguien capaz de confundir el «más» de cantidad con el «mas» de no obstante?
La ortografía es una forma sutil de la elegancia de alma, quien no la tiene puede vivir en donde se le dé la gana.
Según el pliego que debía firmar, la causa del divorcio era incompatibilidad de caracteres. «Nada más cierto», pensó ella. «La ortografía es carácter». Firmó. | Al final, el seu marit es va cansar de quedar bé amb ella i se’n va anar a quedar bé amb algú altre. Els primers dies l’Ofèlia va sentir la soledat con una ganivetada i es va fer tanta llàstima que caminava per casa ara pàl•lida ara sufocada. Un dia va canviar els quadres de paret, un altre dia va regalar cadires del menjador que de tant modernes que eren havien passat de moda. L’últim dia va escometre la sala, convençuda que calia canviar la tela de les butaques. El tapisser va arribar al mateix moment que li donaven per escrit la petició formal de divorci. La va deixar per allà per pensar en coses més tangibles que el desamor en set lletres. Es va dedicar al mostrari buscant un color nou i quan es va decidir pel verd pàl•lid el tapisser va cridar dos ajudants que es van endur els mobles cap al taller. L’Ofèlia els va veure marxar i va anar seguint amb la mirada el rastre de cosetes que sortien d’entre els coixins: un botó, dues agulles de cap, una ploma que ja no escrivia, unes claus de qui sap on, un fullet de Belles Arts que no havien trobat a temps per anar a la funció, una barnilla d’unes ulleres, unes ametlles que havien servit de botanes i un paperet de color rosa, doblegat dues vegades, que l’Ofèlia va recollir amb la mateixa calma amb què havia anat recollint els altres fòtils. El va desplegar. Tenia escrit un missatge amb lletres grosses i imprecises que deia: “Cor meu: as de fer el que vulguis, el que mes vulguis, as de fer el que decideixis, as de fer el que mes et convingui, as de fer el que sentis que es mes bo per a tots”. “As?”, va dir l’Ofèlia en veu alta. El seu marit se n’havia anat amb una dona que escrivia “has” d’haver com “as” de carta de joc ? Amb una que no li posava l’accent a “és” el verb i el convertia en “es” el pronom? Amb algú capaç de confondre el “més” de quantitat amb el “mes” conjunció? L’ortografia és una forma subtil de l’elegància de l’ànima, qui no la té pot viure on li doni la gana. D’acord amb el plec de condicions que havia de signar, la causa de divorci era incompatibilitat de caràcters. “Res més cert”, va pensar. “l’ortografia és caràcter”. Va signar.
|