Idiomas de trabalho:
inglês para português

Eduardo Silva
Quick and reliable

Brasil
Horário Local: 09:46 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Website localization, Software localization, Translation, Subtitling
Especialização
Especializado em:
TI (Tecnologia da Informação)Computadores: sistemas, redes
Computadores: software Computadores (geral)
Computadores: hardwareJogos/vídeo games/apostas/cassino
Navios, vela, marítimaMilitar/defesa
Construção/engenharia civil
Taxas
inglês para português - Taxa: 0.08 - 0.10 USD por palavra / 40 - 50 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 4, Perguntas respondidas: 4, Perguntas feitas: 16
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Inglês1
Experiência Anos de experiência em tradução: 27 Registrado no ProZ.com: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Brazilian Gov't)
inglês para português (IBEU)
Associações N/A
Software Microsoft Office Pro, Desktop Workbench, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Práticas profissionais Eduardo Silva endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.0).
Bio
Nenhum conteúdo especificado
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 4
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
inglês para português4
Principal área geral (PRO)
Adm./Finanças4
Principal área específica (PRO)
Negócios/comércio (geral)4

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave software localization, tourism, computers, sports


Última atualização do perfil
Dec 29, 2015



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs