This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
inglês para espanhol - Taxa padrão: 0.10 USD por palavra/ 50 USD por hora francês para espanhol - Taxa padrão: 0.10 USD por palavra/ 50 USD por hora italiano para espanhol - Taxa padrão: 0.10 USD por palavra/ 50 USD por hora português para espanhol - Taxa padrão: 0.10 USD por palavra/ 50 USD por hora espanhol para inglês - Taxa padrão: 0.07 EUR por palavra/ 50 EUR por hora
More
Less
All accepted currencies
Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Mexican pesos (mxn), U. S. dollars (usd)
inglês para espanhol: Bard: Power of the Past, Force of the Future
Texto de origem - inglês However, the deal's eventual collapse in early 2002 offered the opportunity for Bard to usher in another golden era, one characterized by new innovations that would both grow revenues and improve healthcare worldwide.
Tradução - espanhol Sin embargo, el colapso eventual del acuerdo, a principios de 2002, ofreció a Bard la oportunidad de entrar a otra era dorada, que se caracterizaba por nuevas innovaciones que harían crecer las utilidades y mejorarían la atención a la salud en todo el mundo.
inglês para espanhol (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM)) francês para espanhol (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM)) italiano para espanhol (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM)) português para espanhol (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM)) espanhol para inglês (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (UNAM))
Associações
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, AutoCAD, CafeTran Espresso, DejaVu, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Más de 220 libros traducidos (listado de los mismos a solicitud)
Catedrático de traducción legal (EN-ES-EN) (FR-ES-FR) en dos universidades de México (Universidad Tecnológica Americana y Centro Universitario Angloamericano)
Editor de un periódico en línea (Sentido Común)