Idiomas de trabalho:
inglês para italiano
francês para italiano
espanhol para italiano

erika valentini
LOW COSTS AND HIGH QUALITY!

Modena, Emilia-Romagna
Horário Local: 09:29 CEST (GMT+2)

Nativo para: italiano 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Serviços Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Especialização
Especializado em:
ReligiãoContabilidade
TI (Tecnologia da Informação)Direito: Contrato(s)
Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autoraisDireito (geral)
LingüísticaPecuária/criação de animais
Metalurgia/fundição Direito: Tributação e alfândega

Taxas
inglês para italiano - Taxa padrão: 0.05 USD por palavra/ 15 USD por hora
francês para italiano - Taxa padrão: 0.05 USD por palavra/ 15 USD por hora
espanhol para italiano - Taxa padrão: 0.05 USD por palavra/ 15 USD por hora
português para italiano - Taxa padrão: 0.05 USD por palavra/ 15 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 38, Perguntas respondidas: 23, Perguntas feitas: 2
Formação educacional em tradução Bachelor's degree
Experiência Anos de experiência em tradução: 25 Registrado no ProZ.com: Aug 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Práticas profissionais erika valentini endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.0).
Bio
Presentation :

Valentini Erika

Professional Translations from English, French, Spanish, German and Portuguese into Italian.

Via Meucci 22, San Prospero (MODENA) ITALY
Home Telephone and Fax: +39 (0)59-31-56-35 Mobile: +39 (0)347-1640961

Email: [email protected] [email protected]

Accurate and reliable freelance translator. Almost 5 years of experience in the translation of software products, technical documents and websites.
Main subjects: legal, automation, software, hardware, IT, patents, Users’ manual.


Languages – Italian (native) and English, French, Spanish, German and Portuguese and Italian into English, Spanish and French.

RELEVANT PROFESSIONAL EXPERIENCE

E-translator - Translation of updated part of technical manual for E-translator from English into Italian.

Einaudi: Working in team with another translator for translation of historical novel: Il priogioniero di Roma


SOGET: Translation of laptop, computer, and software manual: ACER, FUJITSU, INTEL

COMUNICARE: Translation of legal texts, and corporations acts and patents. Over 500.000 words translated from English into Italian.

FLAG AGENCY: Translation of Financial documentation about HYPO BANK GROUP: stock exchange, capital risk, balance sheets.
TECH: Translation of Olivetti printer manuals.
OKU STUDIO: Translation of games: Medievel Lords, Pacman, Seven Sins, Nemo, Stars Wars.
Milano (Italie)
DL MULTIMEDIA: Translation of videogames for PC, PSP, Xbox and phones: Rugby, Action, Earthh Empire etc.

SIEMENS AUTOMOTIVE: Translation of manuals and software about automotive (over 10.000 pages). (machines, mechanical, gears, metro).

Technod – Translation of printer manual, and machine tools, legal and marketing documentation for bid and offer of appliances from English and Spanish into italian.

Tecnopogetti – Translation of wood working machines from English into Italian for FABBRI firms.

Equatrad – Translation of anthropology texts about Indian Blackfoot.

Décathlon – Translation of sportswear, free-time brochures and marketing and legal documentation about the sport society and its international branches.

Bernardelli – Medical and pharmaceutical translation about new medicines, drugs, chemical elements.




Cat Technologies – Translation of “Windows Server 2003” manual for MONDADORI editions.


Sudio Godelli - Israeli – Translation of user manual for trainees about weapons.

Jaumann – Translation of technical patents about automation from French and English into Italian.

Seat – Wolksvagen: translation of repair’s manual and technical files from Spanish and English into Italian.



TRADNET: legal translation of contracts, license agreements and legal documents from English and French into Italian.


Cukident – Medical and pharmaceutical translations from English into Italian about orthodontics.

Criss-Cross – Medical translations about surgical mesh appliance.

EUROPEAN COMMISSION – Translation from English and French into Italian of commission’s Act and Rules.



Constant translation of software related documents for the companies that I work for.











EDUCATION/QUALIFICATIONS

Italian degree in foreign languages.

TRANSLATION TOOLS

Trados Workbench 7.5

SOFTWARE

Windows 2000,
Powerpoint
Adobe Acrobat Reader
Pagemaker
Framemaker
Adobe Illustrator
Photoshop
MS Office 2000
Norton Antivirus 2003
Paint Shop Pro

HARDWARE

Printer, scanner, fax, CD-burner.
Internet connection: cable.



Date of Birth: 29 July 1976
Nationality: Italian


Translations samples and more references available on request.
Palavras-chave English Italian French Spanish German Portoguese Technical Videogame Patents Legal Medical Chemical Biology Marina Videogame Games Game Dubbing Subtitling Scripts Medicine Economic Cost


Última atualização do perfil
Oct 25, 2016