Idiomas de trabalho:
inglês para português

Thamiris Rocha
Tradutora e Professora Bilíngue

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil
Horário Local: 05:41 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation
Especialização
Especializado em:
Educação/pedagogiaLingüística
Mídia/multimídiaArquitetura
Cozinha/culináriaCosméticos, beleza
Poesia e literaturaMúsica
Publicidade/Relações públicasCinema, filmes, TV, teatro

Formação educacional em tradução Graduate diploma - Faculdade Digital Descomplica
Experiência Anos de experiência em tradução: 10 Registrado no ProZ.com: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software N/A
Bio
I am a pedagogue, English and Mathematics teacher graduated from Universidade Unopar,
post-graduated in literacy and literacy by AVM, post-graduated in bilingualism by
UNIDOMBOSCO,  a post-graduated in English translation from Faculdade Digital
Descomplica, and with experience in the educational area (Early Childhood Education and
Elementary Education I and II).
I have knowledge in teaching children, adolescents, and adults, child development, literacy,
bilingualism, and translation.

In 2013, I was a volunteer  at the Local Organizing Committee (LOC)) of World Youth Day Rio2013, as a member of the Brazil Coordination Team of the Translation Team, from February/2013 to July/2013, where the following functions were performed: support to the coordinators of the six official languages of WYD Rio2013 regarding translation of expressions used by Brazilians; translation and revision of texts translated from English to Portuguese; control and maintenance of the email flow requiring translations for the various sectors of the LOC; conducting training aimed at optimizing translations and internal team information exchange; participation in the translation and editing of the Pilgrim's Guide.
Palavras-chave portuguese, books, social media, marketing, education, religion


Última atualização do perfil
Apr 27



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs