Associado desde Jul '21

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português (monolíngüe)

Mariana Hallack
Culture, Management, Technical PTBR

Brasil
Horário Local: 09:59 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
3 ratings (5.00 avg. rating)
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Especialização
Especializado em:
ArquiteturaGestão
Educação/pedagogiaCinema, filmes, TV, teatro
Mídia/multimídiaPsicologia
Construção/engenharia civilGeral/conversas/saudações/cartas
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Medicina: Assistência médica

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 32, Perguntas respondidas: 20, Perguntas feitas: 1
Formação educacional em tradução Other - Faculdade Metropolitana do Estado de São Paulo (FAMEESP)
Experiência Anos de experiência em tradução: 3 Registrado no ProZ.com: Feb 2021. Tornou-se associado em: Jul 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Photoshop, Amara, AutoCAD, Crowdin, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, CorelDRAW, Wordfast Anywhere, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio
Site https://www.linkedin.com/in/marianahallack/?locale=en_US
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Práticas profissionais Mariana Hallack endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

Through high-quality language services, I help my clients communicate successfully in the Brazilian context.

  • I am specialized in proofreading, which enables me to deliver texts of high linguistic standard.
  • I am also certified in MTPE and apply the best post-editing practices to ensure a fluent final translation.
  • Professional and academic background in Architecture, Urban planning and Project management.
  • Constant professional updating.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 32
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
inglês para português32
Principais áreas gerais (PRO)
Outra16
Tecn./Engenharia12
Ciências Humanas4
Principais áreas específicas (PRO)
Expressões/máximas/ditados8
Arte, Artesanato e ofícios, Pintura4
Engenharia: Industrial4
Mecânica/engenharia mecânica4
Outros4
Ciências sociais, sociologia, ética etc.4
Certificados, diplomas, licenças, currículos4

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Portuguese, English, Brazil, Brazilian Portuguese, pt-BR, translator, architecture, urban planning, project management, education. See more.Portuguese, English, Brazil, Brazilian Portuguese, pt-BR, translator, architecture, urban planning, project management, education, general, manuals, reports, culture, social, technical.. See less.


Última atualização do perfil
Jan 22



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs