Associado desde Nov '18

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

HELIO DANNA
Translations Portuguese to/from English

Brevard, NC, Estados Unidos
Horário Local: 19:39 EDT (GMT-4)

Nativo para: português Native in português
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Transcription
Especialização
Especializado em:
Educação/pedagogiaLingüística
GestãoDireito (geral)
Medicina: Assistência médicaInternet, comércio eletrônico
NutriçãoPsicologia
Taxas
inglês para português - Taxa padrão: 0.06 USD por palavra/ 25 USD por hora
português para inglês - Taxa padrão: 0.06 USD por palavra/ 25 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 24, Perguntas respondidas: 33
Entradas Blue Board feitas por este usuário   1 entrada

Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Educational/Transcripts
Formação educacional em tradução Master's degree - Union College
Experiência Anos de experiência em tradução: 31 Registrado no ProZ.com: Nov 2018. Tornou-se associado em: Nov 2018
Certificações inglês para português (CTP, verified)
português para inglês (CTP , verified)
Associações ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio, Translate, Wordfast
CV/Resume inglês (PDF)
Práticas profissionais HELIO DANNA endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

I have worked in Higher Ed for 26 years and have performed translations for educational and technical purposes.

I have published content in Portuguese and English and maintained websites and social media platforms throughout these years, both in Brazil and in the United States.

I am a dual citizen (Brazilian and American) and have lived half of my life in either country. I have a Master's Degree in Education in the USA and a Bachelor's Degree in Education from Brazil.  

Palavras-chave Portuguese, Transcripts, Medical, Education, Legal, Technical, Sciences, Media, General, Tourism. See more.Portuguese, Transcripts, Medical, Education, Legal, Technical, Sciences, Media, General, Tourism, Sports, Soccer, Certificates. See less.


Última atualização do perfil
Jul 6, 2023



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs