Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

Andre Campos
Tradutor Professional Freelance.

Serra do Navio, Brasil
Horário Local: 20:27 -03 (GMT-3)

Nativo para: inglês Native in inglês, português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Voiceover (dubbing), Transcription, Software localization, Transcreation, Copywriting, MT post-editing, Desktop publishing
Especialização
Especializado em:
Negócios/comércio (geral)Construção/engenharia civil
EconomiaDireito (geral)
Medicina (geral)Religião
Mídia/multimídiaTI (Tecnologia da Informação)
Marketing/pesquisa de mercado

Taxas
inglês para português - Taxa: 0.07 - 0.11 USD por palavra / 22 - 34 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.07 - 0.11 USD por palavra / 22 - 34 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 3, Perguntas respondidas: 5, Perguntas feitas: 1
Payment methods accepted Transferência bancária, PayPal, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Pensacola Junior College
Experiência Anos de experiência em tradução: 23 Registrado no ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Test of English for International Communication - TOEIC)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, CaptionHub, EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit
CV/Resume inglês (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I learned English while living, studying and working for 18 years in the US, and taught English for five years there and here in Brazil before going full time as a translator/interpreter. 

  I offer swift, accurate and polished translations of a wide variety of subject matter. I never aim for anything less than producing quality content in English which is perfectly suited to the target reader.

  I have wide experience in simultaneous, consecutive and whispered interpretation and can travel at short notice to do this type of work, also providing services of receiving, accompanying, interpreting and fixing for overseas visitors to Brazil, whether for business or tourism.

  Worked three years as a full-time interpreter/translator for a mining company called Beadell here in Brazil from 11/2014 to 11/2017 

  I also provide first-class proofreading services, subtitle, OPI and VRI.

 

My specialization fields are: 

Law

Any type of Legal Documents, Patents, Certificates, Agreements, Tender Documents, etc. (Civil Law, Criminal Law, Companies Law, Public International Law, Copyright Law and Patents, etc.). 

Economics & Finance

Financial Statements, Balance Sheets, Audit Reports, Bank Loan, Agreements, Mortgages, Lease Residential, Commercial Lease Agreements, Warranty Deeds, Promissory Notes, etc. 

Biology / Medicine / Pharmacology

Pharmacology/Pharmaceutical products/Pharmaceutical Veterinary products.

Documents for Insurance Companies worldwide.

Patient Reported Outcomes (PRO) and Quality of Life (QoL) questionnaires, articles for medical journals, surveys, questionnaires, clinical assessments, leaflets and summary of products characteristics for international pharmaceutical companies, International Health Institutes and medical devices manufacturers worldwide.

Translation of medical histories (case histories) of patients. 

Engineering/Technical/Automobile

Technical documents for several projects and all kinds of manuals.

Manuals of any type of device, machinery, equipment.

Documents for Public Tender Bids, Manuals, Auto industry, Metal constructions, etc. 

Computer and Manuals

Computer Software and Hardware documents and manuals.

Manuals of various devices (televisions, computers, etc.) 

Ecology, Energy & Environment

Projects regarding energy, renewable sources, solar energy, etc.

Studies, researches and reports on sustainable development and ecotourism.

Biotechnology, forest engineering, forest ecosystems, biodiversity, etc. 

Web sites

Several websites for organizations or companies and institutions (for cars rentals, tourist business, charitable organizations, etc.) 

Telecommunications

Documents for leading telecom companies, in Brazil and abroad. 

Theology / Religion

Translation of a religious books and theological documents. 

General

Culinary magazines - Labels on products for food industries

Articles and Essays on Literature, Poems

Guidebooks 

Palavras-chave Portuguese, English, Legal, Medical, Business, Computers, Engineering, Arts, Humanities, Natural Sciences. See more.Portuguese, English, Legal, Medical, Business, Computers, Engineering, Arts, Humanities, Natural Sciences, Pure Sciences, Entertainment, Literature, Industry, Technology, Education, Social Sciences.. See less.


Última atualização do perfil
Dec 31, 2020



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs