Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês

rberaldo

Araraquara, SP, Brasil
Horário Local: 17:48 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
Lingüística Computadores (geral)
Computadores: hardwareComputadores: software
Computadores: sistemas, redesJogos/vídeo games/apostas/cassino
TI (Tecnologia da Informação)

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas respondidas: 2
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 2
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - São Paulo State University
Experiência Anos de experiência em tradução: 11 Registrado no ProZ.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações português para inglês (Brazil: UNESP)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Microsoft Word, HTML, LaTeX, Markdown, XML
CV/Resume inglês (PDF)
Práticas profissionais rberaldo endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio
Hi,

I am Rafael, a freelance English to Portuguese translator. My goal is to help you get your software, documentation and software projects to a broader audience.

My competitive advantages:

  • Mastery of markup languages, such as HTML, LaTeX, XML — and I am quick to learn others if needed
  • Being consistent and accurate about software terminology, which is a challenge when the context is limited to the string in question
  • Documentation of software projects and processes


I am looking forward to working with you and your team.
Palavras-chave portuguese, software, localization, english, linux, html, LaTeX, Android, iOS, mobile. See more.portuguese, software, localization, english, linux, html, LaTeX, Android, iOS, mobile, technology. See less.


Última atualização do perfil
May 15, 2017



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs