Associado desde Jul '19

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português (monolíngüe)
português para inglês
inglês (monolíngüe)
espanhol para português

Francisco Chagas
All-words-matter; Freelance Translator.

Reino Unido
Horário Local: 00:21 BST (GMT+1)

Nativo para: português (Variant: European/Portugal) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Software localization, Website localization, Copywriting, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Jogos/vídeo games/apostas/cassinoComputadores: software
Mídia/multimídiaCinema, filmes, TV, teatro
Geral/conversas/saudações/cartasPesquisa
Arte, Artesanato e ofícios, PinturaArquitetura

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 76, Perguntas respondidas: 39
Glossários KudoZ - FMPC
Experiência Anos de experiência em tradução: 8 Registrado no ProZ.com: Sep 2015. Tornou-se associado em: Jul 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio
Práticas profissionais Francisco Chagas endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio
Freelance translator and copywriter with 8 years of in-field experience.
Above all, I stand to provide timely Translation, Proofreading, Editing/QA, Copywriting, Creative Writing and Transcreation services at an adequate rate.
   

    Care for the nitty-gritty? Here’s a brief rundown of my profile:


  
    Source Languages: English, Portuguese (EU/PALOP), Portuguese (BR) and Spanish
   
    Target Languages: Portuguese (EU/PALOP) and English (GB/US)
   
    Recurring projects include (but are not limited to):
        * Software, app and website localisation
        * Video game localisation
        * AI papers and articles
        * Corporate and technical literature
        * Children’s literature
        * Marketing campaigns
        * Academic and humanitarian essays
   
    * Medical and scientific reports

    Total word volume (translated): >5,000,000w
   
    Motto: Quality meets swiftness and simplicity.


Should you envision a collaboration between the two of us, or require a more thorough take on any of the disclosed aspects, feel free to drop me a message. Cheers!

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 76
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português44
português para inglês28
português4
Principais áreas gerais (PRO)
Outra32
Tecn./Engenharia28
Arte/Literatura8
Medicina4
Direito/Patentes4
Principais áreas específicas (PRO)
Mineração e minerais/pedras preciosas12
Outros12
Construção/engenharia civil8
Gíria4
Química; ciência e engenharia química4
Computadores: software4
Bens imobiliários4
Pontos em mais 8 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave all-rounder, applications, apps, architecture, arts, botany, content, crafts, creation, culture. See more.all-rounder, applications, apps, architecture, arts, botany, content, crafts, creation, culture, design, digital, documentary, english, environment, essayist, essays, fair, games, gaming, legal, literary, literature, localisation, localization, marketing, photography, poetry, portuguese, privacy, pt-BR, pt-EU, software, sports, subtitling, sustainability, timely, transcreation, transcribing, transcription, video, well-being, youth.. See less.


Última atualização do perfil
Feb 26



More translators and interpreters: inglês para português - português para inglês   More language pairs