Idiomas de trabalho:
espanhol para inglês
português para inglês
inglês para espanhol

Manuel Alejandro Arciniegas Rivera
Reliable translation and interpreting

Las Palmas, Canarias, Espanha
Horário Local: 16:17 WEST (GMT+1)

Nativo para: inglês Native in inglês, espanhol Native in espanhol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(6 unidentified)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Especialização
Especializado em:
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)Química; ciência e engenharia química
Medicina (geral)Ciência (geral)
Engenharia (geral)Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
ArqueologiaAntropologia
Genética Medicina: farmacêutica

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 75, Perguntas respondidas: 50, Perguntas feitas: 57
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Formação educacional em tradução Master's degree - ULPGC
Experiência Anos de experiência em tradução: 11 Registrado no ProZ.com: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações francês (Université de Montréal, verified)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle workshop, Youtube subtitles, Powerpoint, Trados Studio
Site http://www.masque140.blogspot.com
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Manuel Alejandro Arciniegas Rivera endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
(ES) (EN) (FR) (PT) (IT) (RU) (DE) (HU)

Welcome to my profile! I am a hyperpolyglot interpreter and translator with 4 years of experience.
Right now I work as a freelancer at Deluxe Media Entertainment where I run QC checks on subtitles for digital cinema (Disney, Warner, Fox, Universal, Sony, Paramount).
My fields of expertise in translation and interpreting are:

- Patents
- Medicine
- Neurology
- Genetics
- Dermatology
- Traumatology
- Otorhinolaryngology

I have also translated:
- Mechanics
- Sociology
- Scientific Articles
- Articles
- Websites
- Chemistry
- Engineering (materials)
- Biology

Software:
- Cat tools:
* Trados
* Omega

- Subtitles:
* Subtitle Workshop
* Deluxe Media Entertainment Software
* Youtube subs

- Interpreting
* Medical
* Bilateral
* Simultaneous
* Consecutive
* Note-taking
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 75
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês para espanhol31
espanhol para inglês24
português para inglês16
italiano para inglês4
Principais áreas gerais (PRO)
Ciências Humanas20
Direito/Patentes19
Outra16
Ciência12
Tecn./Engenharia4
Pontos em mais uma área >
Principais áreas específicas (PRO)
Direito: Contrato(s)12
Arqueologia8
Direito (geral)8
Antropologia4
Bens imobiliários4
Genética4
Química; ciência e engenharia química4
Pontos em mais 8 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Science, Portuguese, Spanish, Russian, Interpreting, Technical, Translations, Anthropology, Medicine, Forensics. See more.Science, Portuguese, Spanish, Russian, Interpreting, Technical, Translations, Anthropology, Medicine, Forensics, Genetics, Archaelogy, Engineering, Mechanics, Mechanical, Patents, Neurology, Anatomy.. See less.


Última atualização do perfil
Oct 20, 2017