Associado desde Aug '14

Idiomas de trabalho:
inglês para português
italiano para português
francês para português
espanhol para português
catalão para português

Gustavo Seabra
Preciso, experiente e confiável.

Niterói, Rio de Janeiro, Brasil
Horário Local: 17:00 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Mensagem do usuário
<b>Trabalho realizado com responsabilidade e determinação para obter o melhor resultado.</b>
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing
Especialização
Especializado em:
Computadores (geral)Engenharia (geral)
TI (Tecnologia da Informação)Internet, comércio eletrônico
Marketing/pesquisa de mercadoMecânica/engenharia mecânica
Materiais (plásticos, cerâmicas etc.)Engenharia/ciência do petróleo
Automóveis/carros e caminhõesMedicina (geral)

Taxas

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 225, Perguntas respondidas: 159
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Ordem de pagamento
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Glossários Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting, Botany, Bus/Financial - Business/Commerce (general), Bus/Financial - Finance (general), Bus/Financial - Law: Contract(s), Business/Commerce (general), Computers (general), Cooking / Culinary, General, IT (Information Technology)

Experiência Anos de experiência em tradução: 29 Registrado no ProZ.com: Apr 2013. Tornou-se associado em: Aug 2014
Certificações N/A
Associações ATA, ABRATES, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Dreamweaver, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Site http://www.gustavoseabra.com.br
CV/Resume português (PDF), espanhol (PDF), italiano (PDF), inglês (PDF)
Práticas profissionais Gustavo Seabra endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

Certified PROs.jpg

Translator since 1994, based in STATE OF RIO DE JANEIRO - BRAZIL

Founder & Owner of Grupo Editagos company, Advertising, Marketing & IT Solutions services.
qmgf5597qvwtxnwapkb3.png
www.GrupoEditagos.com.br


I have an ear for writing, and I am extremely knowledgeable about nuances and subtleties of the Portuguese language.

Extensive vocabulary and good sense of style, grammar and flow.

Translate whole web-sites without having to worry about page layouts and HTML code.

I am able to work on different file formats (.TXT, .DOC, .PDF, .HTML, .PHP, .XML) and with most known software applications (MS Office, Adobe Acrobat, SDL-Trados Studio).


Education

mdpl4wll6f3kjckruyat.png

CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Mechanical Technician (certified)
Mechanical Engineering Course (not completed)

nxoikaclt3zscwessxwh.png

ESPM - School of Higher Education in Advertising and Marketing
Social Communication Course
Qualification in Advertising and Marketing (not completed)
Scholarship for Scientific Initiation

hqusfwmknp2wkyysirdw.png

kpmh51gae7xfmgf5yahe.gif

x16ybezzvsoylb7gsgjz.gif

Colégio Pedro II Ministry of the Brazilian Army
CMR - Colégio Militar do Recife
Ministry of the Brazilian Army
CMRJ - Colégio Militar do Rio de Janeiro
Other Courses / Associations

rmhap8la53qe1mencmfk.png

exvekms5yyuft6j8njiu.gif

o5d5ooc9qplrkg3rwb88.png

Web designer
Web developer
Photoshop
Mechanical Designer
CAD operator
Hydraulics
CREA-RJ - Regional Council of Engineering, Architecture and Agronomy of Rio de Janeiro
Mechanical Technician Register
Speaking Engagements
ofzxgdde1s1uaqngs0bc.jpg

 

Extension Week 2014
Reformulating websites for viewing on multiple devices:
The Responsive Web Design and a Case Study

October 17, 2014 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
     
hklxw1a8eyilfbbly0rm.jpg

 


Extension Week 2012
Seeing E-Commerce as a Green Technology: Promoting sustainability and positive socioeconomic impacts
October 19, 2012 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
     
hsndjgssc56gjaeyemr5.jpg

 


Extension Week 2011
The Evolution of Marketing on Internet: From Google to Facebook
October 21, 2011 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
     
f8bmdmhdbja57lwdnhz0.jpg

 


Extension Week 2004
Your Company on the Internet: Technology, Communication and Culture
September 23, 2004 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
     
og1ecsireo8rqtjbzbir.jpg

 


Extension Week 2004
Internet: Transparency and Communication with Global Reach
September 22, 2004 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
     
qwxu61ap5puedbiktci2.jpg

 


Extension Week 2004
The Internet as a Vital Communication Means for Companies
September 22, 2004 - CEFET-RJ - Federal Center of Technological Education
Rio de Janeiro - Brazil
Professional Experience

tvwlspyyfkzbpdeutzmt.png

Quaker Foods Brazil
Quality Control
Quality Inspector
Production Leader
Spreadsheets and Reports
Control of Personnel

lpylgfhti3s2l2wumc6o.png

DETRAN-RJ - State Traffic Department of the Rio de Janeiro
Network Operator

Control Technical Assistant
Spreadsheets and Reports
Control of Personnel and Material

 

vulardqf2b6f2bqcvxaz.png
Grupo Editagos Company
Advertising, Marketing & IT Solutions Services
CEO, Owner & Founder
English, French, Italian, Spanish to Portuguese (Brazil) Translations
Web Designer / Web Development Services
SEO - Search Engine Optimization
Systems Developer
Computer Assembly / Maintenance
Computer Support
Advertising Photography
Editing / Proofreading
Desktop Publishing

jrvbwxecdc55ssc5cppy.png

PUC-Rio - Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro
Department of Chemistry - Graduate Studies
Temporary Employment Contract
Computer Assembly / Maintenance
Computer Support
Editing / Proofreading
Desktop Publishing

 

Accurate, experienced and reliable.
Native speaker of Portuguese (Brazilian), born and living in Brazil.
Over 20 years experience as a translator to Portuguese (Brazilian).

CONFIDENTIALITY - All documents are treated with the highest degree of confidentiality.
When requested, we are happy to sign a CONFIDENTIALITY AGREEMENT before commencing any assignment.


Payment Method Accepted:

PayPal_mark_180x113.gif qhzkvpdhjaa8tci3zu2l.png
Gustavo Seabra
English / Italian / French / Spanish
Translations into Portuguese (Brazilian)
Contact me
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 225
(Todo nível PRO)


Idioma (PRO)
inglês para português225
Principais áreas gerais (PRO)
Outra58
Tecn./Engenharia44
Adm./Finanças43
Medicina36
Ciência20
Pontos em mais 2 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Finanças (geral)28
Medicina: Assistência médica20
Marketing/pesquisa de mercado20
Medicina (geral)16
Artigos têxteis/vestuário/moda12
Negócios/comércio (geral)11
Engenharia (geral)10
Pontos em mais 22 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave português, inglês, engenharia, livro, site, sites, técnico, mecânica, nativo, computadores. See more.português, inglês, engenharia, livro, site, sites, técnico, mecânica, nativo, computadores, tecnologia, experiência, literatura, experiente, profissional, serviço, tradução, tradutor, pesquisa, global, mundial, Brasil, brasileiro, idioma, negócios, gerenciamento. See less.


Última atualização do perfil
Feb 15