Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
espanhol para inglês
português para espanhol

Gisela Cracco
⭐ Audiovisual Translator ⭐

Argentina
Horário Local: 13:13 -03 (GMT-3)

Nativo para: espanhol (Variants: Latin American, Argentine) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

I am a full-time freelance translator since 2013. I have worked in different fields, but most of my experience is in Audiovisual Translation. I have worked on the subtitling (translation, proofreading, and quality control) of many movies, series, and documentaries for different clients.

Furthermore, I also have experience as a Project Coordinator for a localization company. I am in charge of the final revision of files prior to the delivery to the client, as well as the translation of some features, trailers, and metadata.


Palavras-chave english, portuguese, spanish, translator, translation, subtitling, subtitler, subtitles, audiovisual, proofreader. See more.english, portuguese, spanish, translator, translation, subtitling, subtitler, subtitles, audiovisual, proofreader, proofreading. See less.


Última atualização do perfil
Feb 15