Associado desde Feb '12

Idiomas de trabalho:
espanhol para polonês
português para polonês
inglês para polonês
polonês para espanhol
catalão para polonês

Aleksandra Wójcik
www.ecomultiple.com

Espanha
Horário Local: 10:25 CEST (GMT+2)

Nativo para: polonês Native in polonês, espanhol Native in espanhol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
57 positive reviews
(6 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
1521604_r53fdf3e6b3885.jpg


ALEKSANDRA WÓJCIK
tłumaczka/traductora/translator


EN > PL, ES > PL, CAT > PL, PT > PL, PL > ES translation, proofreading and interpreting services

* Master's degree in Spanish Philology (University of Warsaw)
* Master's degree in Translation, Interpreting and Intercultural Studies (spec.Translation and Intercultural Mediation, Autonomous University of Barcelona)
* 9 years of experience as a freelance translator
* biotechnology (Univeristy of Warsaw)

Master´s in Spanish Philology

Master´s in Translation

Specializations:
- General (Website localization, Publicity, Literature)
- Biological (Botany, Zoology, Genetics, Environmental)
- Medical (Medical, Drug Descriptions, Medical Devices, Pharmaceuticals, Sciences)
- Technical (Electronics, Engineering, Machinery, Telecommunication, Wind Turbines, SDSs, User's Manuals)
- Legal (Arbitrage Court, Agreements, Settlements, Certificates)


I am a highly specialized English/Polish/Spanish/Portuguese translator with strong technological background.


I will fully commit to every translation project I get and I will make an extra effort to deliver exactly what you need and when you need. I approach every client individually, starting with an analysis of their needs and requirments. I guarantee the highest quality and a fast turnaround. All the translations I do are accurate and professional and all the data I receide are treated as confidential.


I have been translating since 2008. I translate mainly to Polish, my native language or to Spanish, a language I use every day. Since 2009 I have been living in Spain (first in Madrid, now in Barcelona), which has helped me to develop my language competence and reach an approximate native speaker's level. During my stay in Spain I have managed to familiarize myself with the Spanish culture better, which makes the communication process easier if culture clashes arise.


In 2010 I finalized a long cycle full time programme in the field of Cultural Studies with major in Iberian Studies (Spanish Philology) at the University of Warsaw with the final grade "better than good". I studied the last year of my career at the Universidad Complutense de Madrid thanks to the Erasmus Exchange program. In 2012 I graduated from the Universitat Autònoma de Barcelona (Translation, Interpretation and Intercultural Studies, spec. Translation and Intercultural Mediation).


I am prepared to translate different technical texts, (legal, technical, audiovisual, literature) manage translation projects, proofread and modify texts, and carry out tasks as a cultural mediator.


Please, visit my website to know more about me.

Flag Counter
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 514
Pontos do nível PRO: 494


Idiomas Principais (PRO)
espanhol para polonês227
inglês para polonês197
polonês para espanhol51
português para polonês8
inglês para espanhol8
Pontos em mais um par >
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia159
Outra104
Direito/Patentes100
Medicina77
Adm./Finanças35
Pontos em mais 2 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Direito (geral)57
Medicina (geral)54
Direito: Contrato(s)43
Construção/engenharia civil43
Engenharia (geral)32
Engenharia: Industrial32
Finanças (geral)23
Pontos em mais 32 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave traductor polaco, traductor de polaco, traductor polaco español, traductor español polaco, traductor espanol polaco, traductor polaco espanol, traducciones de polaco, traducciones polaco, traducción polaco, traducción polaco españa. See more.traductor polaco, traductor de polaco, traductor polaco español, traductor español polaco, traductor espanol polaco, traductor polaco espanol, traducciones de polaco, traducciones polaco, traducción polaco, traducción polaco españa, traducción polaco barcelona, polaco traducciones, polaco traducciones barcelona, tłumacz hiszpańskiego, tlumacz hiszpanski, tłumacz hiszpański, tłumacz polski w hiszpanii, tłumacz polskiego w hiszpanii, tlumacz polski hiszpania, tłumaczenia polski hiszpania, tłumaczenia polski hiszpański, tłumaczenia hiszpański polski, tłumacz polskiego w Barcelonie, tlumacz polskiego w Barcelonie, espanol a polaco, polaco a espanol, español a polaco, polaco a español, spanish translator, polish translator, spanish polish translator, spanish polish translator barcelona, spanish polish translator in barcelona, polish spanish translator barcelona, Polish, Spanish, English, medical, localization, legal, environmental, polaco, hiszpański, telecommunication, telecomunicación, telecomunicaciones, traductor telecomunicaciones, ecología, medioambiente, ekologia, farmy wiatrowe, parque eólico, tłumaczenia techniczne, tłumacz techniczny, tłumaczenia medyczne, traducción técnica, traducciones tecnicas, manuales de uso, maquinaria, construccion, construcción, transport, transporte. See less.


Última atualização do perfil
Jan 18